譚詠麟 - 午夜戰士 - translation of the lyrics into German

午夜戰士 - 譚詠麟translation in German




午夜戰士
Mitternachtskrieger
浮浮沉沉在大地 向世界每一各施展奥秘
Schwebend schwebe ich über der Erde, enthülle jedem dein Geheimnis
将无穷神奇梦幻像现实事物 放入心中铭记
Träume und Wunder verwandeln sich in Realität, geprägt in meinem Herzen
谁人能无愿望事 却似咒语改变力量神奇
Wer kann ohne Wünsche sein? Doch sie sind wie Zauber, die Kräfte verändern
Oh Midnight Rider 策划著历史
Oh Mitternachtsreiter, du schreibst Geschichte
磨练我手 提拔我飞 冲破一切避忌
Schärfe meine Hand, hebe mich empor, durchbreche alle Grenzen
他开展我眼界使心中看见美满像试味
Er öffnet mir die Augen, lässt mich die Schönheit schmecken
每点心机 都交给他拼出火花想打好根与基
Jede Mühe gebe ich ihm, Funken sprühen, um das Fundament zu legen
每次欢喜 都只因他交出天梯容我前往目的地
Jede Freude kommt von ihm, er baut die Leiter zu meinem Ziel
每分伤悲 都出于他踪影飘忽追不到心痛死
Jeder Schmerz entspringt seiner flüchtigen Spur, die ich nicht fassen kann
求达到心内愿望落败仍然倾出最后一口气
Erfüll mein Herz, selbst wenn ich falle, gebe ich den letzten Atem
Oh Midnight Rider
Oh Mitternachtsreiter
浮浮沉沉在大地 向世界每一各施展奥秘
Schwebend schwebe ich über der Erde, enthülle jedem dein Geheimnis
将无穷神奇梦幻像现实事物 放入心中铭记
Träume und Wunder verwandeln sich in Realität, geprägt in meinem Herzen
谁人能无愿望事 却似咒语改变力量神奇
Wer kann ohne Wünsche sein? Doch sie sind wie Zauber, die Kräfte verändern
Oh Midnight Rider 策划著历史
Oh Mitternachtsreiter, du schreibst Geschichte
磨练我手 提拔我飞 冲破一切避忌
Schärfe meine Hand, hebe mich empor, durchbreche alle Grenzen
他开展我眼界使心中看见美满像试味
Er öffnet mir die Augen, lässt mich die Schönheit schmecken
每点心机 都交给他拼出火花想打好根与基
Jede Mühe gebe ich ihm, Funken sprühen, um das Fundament zu legen
每次欢喜 都只因他交出天梯容我前往目的地
Jede Freude kommt von ihm, er baut die Leiter zu meinem Ziel
每分伤悲 都出于他踪影飘忽追不到心痛死
Jeder Schmerz entspringt seiner flüchtigen Spur, die ich nicht fassen kann
求达到心内愿望落败仍然倾出最后一口气
Erfüll mein Herz, selbst wenn ich falle, gebe ich den letzten Atem
Oh Midnight Rider
Oh Mitternachtsreiter
每点心机 都交给他拼出火花想打好根与基
Jede Mühe gebe ich ihm, Funken sprühen, um das Fundament zu legen
每次欢喜 都只因他交出天梯容我前往目的地
Jede Freude kommt von ihm, er baut die Leiter zu meinem Ziel
每分伤悲 都出于他踪影飘忽追不到心痛死
Jeder Schmerz entspringt seiner flüchtigen Spur, die ich nicht fassen kann
求达到心内愿望落败仍然倾出最后一口气
Erfüll mein Herz, selbst wenn ich falle, gebe ich den letzten Atem
Oh Midnight Rider
Oh Mitternachtsreiter





Writer(s): Yuen Leung Poon, Hiroaki Serizawa


Attention! Feel free to leave feedback.