吻别 - 譚詠麟translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
滂沱落泪的天
Ein
wolkenbruchartiger
Regen
weint
是灰暗雾一片
Grauer
Nebel
verhüllt
alles
风里狂舞乱
Die
Winde
wild
umher
摇动了漫天
Erschütternd
den
Himmel
痛哭的暴雨
Mit
tränenreichen
Stürmen
你的双肩
Deine
zarten
Schultern
停留在夜雨里
Verweile
im
Nachtregen
在一遍又一遍
Immer
und
immer
wieder
忘形的欣赏你的脸
Versunken
in
dein
Antlitz
忘掉这漫天
Vergiss
den
wolkenbruchartigen
痛哭的暴雨
Tränensturm
am
Himmel
你的咀边
Deine
zitternden
Lippen
原谅我再令你
Vergib,
dass
ich
dir
wieder
伤心得这样痛苦
Solch
herzzerreißenden
Schmerz
bereite
麻木地无奈的看
Gefühllos
muss
ich
hilflos
你一脸泪痕
Deine
Tränenspuren
sehen
期望你会有一天
Ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
将我渐渐忘记
Du
mich
allmählich
vergessen
忘记今天的见面
Vergiss
diese
heutige
Begegnung
莫再怀念
Kehre
nicht
zurück
zu
ihr
徘徊在夜雨里
Ich
wandre
im
Nachtregen
但总抹掉不去
Doch
nichts
kann
tilgen
埋藏于心底里的罪
Die
Schuld
tief
in
meiner
Brust
忘掉这漫天
Vergiss
den
wolkenbruchartigen
痛哭的暴雨
Tränensturm
am
Himmel
你的嘴边
Deine
zitternden
Lippen
原谅我再令你
Vergib,
dass
ich
dir
wieder
伤心得这样痛苦
Solch
herzzerreißenden
Schmerz
bereite
麻木地无奈的看
Gefühllos
muss
ich
hilflos
你一脸泪痕
Deine
Tränenspuren
sehen
期望你会有一天
Ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
将我渐渐忘记
Du
mich
allmählich
vergessen
忘记今天的见面
Vergiss
diese
heutige
Begegnung
莫再怀念
Kehre
nicht
zurück
zu
ihr
原谅我再令你
Vergib,
dass
ich
dir
wieder
伤心得这样痛苦
Solch
herzzerreißenden
Schmerz
bereite
麻木地无奈的看
Gefühllos
muss
ich
hilflos
你一脸泪痕
Deine
Tränenspuren
sehen
期望你会有一天
Ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
将我渐渐忘记
Du
mich
allmählich
vergessen
让我深深的吻别
Lass
mich
dich
zärtlich
zum
Abschied
küssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.