譚詠麟 - 山下的人 - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚詠麟 - 山下的人 - Live




山下的人 - Live
Человек у подножия горы - Live
围绕
Вокруг
挤迫的戏院
переполненного кинотеатра
掌声至今从不间断
аплодисменты до сих пор не смолкают.
台边
У сцены
闪光灯正闪
вспыхивают фотоаппараты,
捕猎神态凭歌寄意
ловят мимику, в песне скрытый смысл.
回忆当日
Вспоминаю тот день,
最初相见
нашу первую встречу,
惺惺相惜
взаимную симпатию.
纵使走远
Пусть даже далеко,
人物变迁
люди меняются,
时代会转
время идет,
留下了几多给世人
сколько всего осталось людям.
荧幕里有你
На экране ты,
现场内也有我
в зале я,
当天的我正奏着结他
в тот день я играл на гитаре.
曾见证他
Был свидетелем
盛放的花
твоего расцвета,
成就闹遍狮子脚下
твоего успеха у подножия Львиной горы.
时日再转化
Время идет,
仍然突破变化
все меняется,
激光中那印象更加多记挂
в лучах лазера тот образ еще живее.
明天
Завтра
闪光灯再闪
снова вспышки,
踏在台上何解亏欠
на сцене, почему же чувство вины?
从此
С этого дня
几许风雨天
сквозь бури и дожди
愿望就是凭歌寄意
мое желание в песне передать свои чувства.
夜星一落
Падающая звезда,
不知所以
не знаю почему,
天边海角再相见
на краю света снова встретимся.
时间再多
Сколько бы времени ни было,
何日再见
когда мы увидимся снова?
遗下了好歌千百段
Остались сотни прекрасных песен,
留待去记挂
чтобы помнить.
在台上那骏马
На сцене тот скакун,
追忆中似再会见他
в воспоминаниях как будто снова вижу тебя.
如有雨洒
Если пойдет дождь,
求再洒洒
пусть льет сильнее,
红棉盛放
красный хлопок цветет,
墓边开花
цветы у могилы.
花总会老去
Цветы всегда увядают,
至少可以美化
но хотя бы украшают.
今生不算摰友
В этой жизни мы не были близкими друзьями,
但令我终生记挂
но я буду помнить тебя всегда.
时间再多
Сколько бы времени ни было,
何日再见
когда мы увидимся снова?
遗下了好歌千百段
Остались сотни прекрасных песен,
留待去记挂
чтобы помнить.
在台上那骏马
На сцене тот скакун,
追忆中似再会见他
в воспоминаниях как будто снова вижу тебя.
如有雨洒
Если пойдет дождь,
求再洒洒
пусть льет сильнее,
红棉盛放
красный хлопок цветет,
墓边开花
цветы у могилы.
花总会老去
Цветы всегда увядают,
至少可以美化
но хотя бы украшают.
今生不算摰友
В этой жизни мы не были близкими друзьями,
但令我终生记挂
но я буду помнить тебя всегда.





Writer(s): yu fan chen


Attention! Feel free to leave feedback.