Lyrics and translation 譚詠麟 - 幫我欺騙我 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幫我欺騙我 (Live)
Обмани меня ради меня (Live)
请你
如常地笑
Прошу
тебя,
улыбайся
как
обычно,
如常地与我到某处看某段影画戏
Как
обычно,
пойдем
со
мной
куда-нибудь
посмотреть
кино,
如昨日般山坡中跟我漫步看夕阳
Как
вчера,
прогуляемся
по
склону
холма,
любуясь
закатом,
让我可收起伤悲
Позволь
мне
спрятать
свою
печаль.
请你
仍然是你
Прошу
тебя,
оставайся
собой,
平凡日子之中不声息的给我惊喜
В
обычные
дни
безмолвно
удивляй
меня,
仍旧每天专心的听我叙述某事情
По-прежнему
каждый
день
внимательно
слушай
мои
рассказы,
助我去欺骗我自己
Помоги
мне
обмануть
себя.
能让我他朝可记得起
他朝可再想起
Чтобы
однажды
я
смог
вспомнить,
однажды
смог
вспомнить,
有过这般优美温馨的忆记
Что
были
такие
прекрасные
и
теплые
воспоминания,
即使我无缘份在这生共你一起
Даже
если
мне
не
суждено
прожить
эту
жизнь
с
тобой,
仍旧会天天痴痴的心裡面想你
Я
все
равно
буду
каждый
день
безумно
думать
о
тебе,
仍旧会天天痴痴的心裡面想你
Я
все
равно
буду
каждый
день
безумно
думать
о
тебе.
(哦
哦)可惜你要别去
(О,
о)
Жаль,
что
ты
должна
уйти.
请你
如常做戏
Прошу
тебя,
продолжай
играть,
如常地说说今天衣饰新兴的风气
Как
обычно,
расскажи
о
модных
тенденциях
в
одежде,
乘著晚风沙滩中跟我静静看浪涛
На
берегу
моря,
под
вечерним
бризом,
будем
молча
наблюдать
за
волнами,
莫说对不起别离你
Не
говори
"прости"
при
расставании.
能让我他朝可记得起
他朝可再想起
Чтобы
однажды
я
смог
вспомнить,
однажды
смог
вспомнить,
有过这般优美温馨的忆记
Что
были
такие
прекрасные
и
теплые
воспоминания,
即使我无缘份在这生共你一起
Даже
если
мне
не
суждено
прожить
эту
жизнь
с
тобой,
仍旧会天天痴痴的心裡面想你
Я
все
равно
буду
каждый
день
безумно
думать
о
тебе,
仍旧会天天痴痴的心裡面想你
Я
все
равно
буду
каждый
день
безумно
думать
о
тебе.
能让我他朝可记得起
他朝可再想起
Чтобы
однажды
я
смог
вспомнить,
однажды
смог
вспомнить,
有过这般优美温馨的忆记
Что
были
такие
прекрасные
и
теплые
воспоминания,
即使我无缘份在这生共你一起
Даже
если
мне
не
суждено
прожить
эту
жизнь
с
тобой,
仍旧会天天痴痴的心裡面想你
Я
все
равно
буду
каждый
день
безумно
думать
о
тебе,
明白这痴痴一颗心一世亦想你
Я
знаю,
что
это
безумное
сердце
будет
думать
о
тебе
всю
свою
жизнь.
(啊
啊)可惜你要别去
(А,
а)
Жаль,
что
ты
должна
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): terence tsoi
Attention! Feel free to leave feedback.