譚詠麟 - 情兩牽 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚詠麟 - 情兩牽




每一刻 每一天 仍舊是那麼真心愛著您
Я все еще так искренне люблю тебя каждое мгновение и каждый день
隨著那 情話片片 柔柔遞我心到您面前
Со словами любви я нежно вручаю тебе свое сердце.
清風 已把心中 輕輕吹遍
Ветерок нежно обдувает мое сердце со всех сторон
心中滿是熱愛 情共愛將我倆心牽
Мое сердце полно любви, любви, любви, держи наши сердца вместе.
兩顆心早已化一 愛意令我如夢似仙
Два сердца уже превратились в одну любовь, делая меня похожей на мечту.
心中充滿綺愛 柔如水也似比今堅
Мое сердце полно любви, мягкой, как вода, и более сильной, чем сегодня
兩顆心早已化一 情倆牽
Два сердца уже превратились в одну любовь и две связи
每一朝 每一天 仍舊是那顆真心向著您
Каждый день, каждый день сердце все еще обращено к тебе
乘著那 雲霧片片 柔柔遞我心到您面前
Оседлаю облака и туман и нежно вручу тебе свое сердце.
今天 似把憂傷 輕輕拋開了
Сегодня я, кажется, легко отбрасываю свою печаль.
心中滿是熱愛 情共愛將我倆心牽
Мое сердце полно любви, любви, любви, держи наши сердца вместе.
兩顆心早已化一 愛意令我如夢似仙
Два сердца уже превратились в одну любовь, делая меня похожей на мечту.
心中充滿綺愛 柔如水也似比今堅
Мое сердце полно любви, мягкой, как вода, и более сильной, чем сегодня
兩顆心早已化一 情倆牽
Два сердца уже превратились в одну любовь и две связи
情倆牽
Любовь двумя руками





Writer(s): Chris Connor, Dee Dee Halligan


Attention! Feel free to leave feedback.