Lyrics and translation 譚詠麟 - 愛你的最後一天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛你的最後一天
Последний день моей любви к тебе
爱一个人或被一个人爱
Любить
кого-то
или
быть
любимым
每次都会以为的分不开
Каждый
раз
думаешь,
что
это
неразрывно
总在曲终人散以后我才明白
Только
после
расставания
я
понимаю
在乎的只是谁给了谁伤害
Что
важно
лишь
то,
кто
кого
ранил
把你关在我的世界之外
Я
закрываю
тебя
за
пределами
своего
мира
尽量不要它发生的太快
Стараясь
оттянуть
этот
момент
也许真的我很容易就被取代
Возможно,
меня
действительно
легко
заменить
也许你的温柔根本不能依赖
Возможно,
на
твою
нежность
нельзя
положиться
你的背影占据我的眼
Твой
силуэт
стоит
перед
моими
глазами
你的眼泪流在我的脸
Твои
слезы
текут
по
моему
лицу
到什么时候才能算事过境迁
Когда
же
все
это
станет
прошлым?
每次都说再想你最后一遍
Каждый
раз
говорю
себе,
что
думаю
о
тебе
в
последний
раз
每次都说把你再梦一夜
Каждый
раз
говорю
себе,
что
увижу
тебя
во
сне
еще
раз
爱过的痕迹闭上眼就会看见
Следы
нашей
любви
я
вижу,
закрывая
глаза
每次总会变成了过眼云烟
Каждый
раз
все
превращается
в
мимолетный
дым
把你关在我的世界之外
Я
закрываю
тебя
за
пределами
своего
мира
尽量不要它发生的太快
Стараясь
оттянуть
этот
момент
也许真的我很容易就被取代
Возможно,
меня
действительно
легко
заменить
也许你的温柔根本不能依赖
Возможно,
на
твою
нежность
нельзя
положиться
你的背影占据我的眼
Твой
силуэт
стоит
перед
моими
глазами
你的眼泪流在我的脸
Твои
слезы
текут
по
моему
лицу
到什么时候才能算事过境迁
Когда
же
все
это
станет
прошлым?
每次都说再想你最后一遍
Каждый
раз
говорю
себе,
что
думаю
о
тебе
в
последний
раз
每次都说把你再梦一夜
Каждый
раз
говорю
себе,
что
увижу
тебя
во
сне
еще
раз
爱过的痕迹闭上眼就会看见
Следы
нашей
любви
я
вижу,
закрывая
глаза
每次总会变成了过眼云烟
Каждый
раз
все
превращается
в
мимолетный
дым
到什么时候才能算事过境迁
Когда
же
все
это
станет
прошлым?
每次都说再想你最后一遍
Каждый
раз
говорю
себе,
что
думаю
о
тебе
в
последний
раз
每次都说把你再梦一夜
Каждый
раз
говорю
себе,
что
увижу
тебя
во
сне
еще
раз
爱过的痕迹闭上眼就会看见
Следы
нашей
любви
я
вижу,
закрывая
глаза
每次总会变成了过眼云烟
Каждый
раз
все
превращается
в
мимолетный
дым
到什么时候才能算事过境迁
Когда
же
все
это
станет
прошлым?
每次都说再想你最后一遍
Каждый
раз
говорю
себе,
что
думаю
о
тебе
в
последний
раз
每次都说把你再梦一夜
Каждый
раз
говорю
себе,
что
увижу
тебя
во
сне
еще
раз
爱过的痕迹闭上眼就会看见
Следы
нашей
любви
я
вижу,
закрывая
глаза
每次总会变成了过眼云烟
Каждый
раз
все
превращается
в
мимолетный
дым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chin Yuan Huang
Album
讓愛繼續
date of release
26-06-1992
Attention! Feel free to leave feedback.