譚詠麟 - 愛情斑馬線 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚詠麟 - 愛情斑馬線




今晚一见面
Встретимся сегодня вечером
你两眼看似冷艳
Твои глаза выглядят очаровательно
汽车灯照面
Автомобильные фары освещают поверхность
又显得身躯千百变
Кажется, что тело постоянно меняется
灯光一再现
Огни появляются снова и снова
我决意碰你嘴脸
Я полон решимости прикоснуться к твоему лицу
街灯分俩面
Уличные фонари разделены на две стороны
在午夜显出分界线
Разделительная линия показана в полночь
将丘比德的恋爱快箭
Будет Любовная стрела Купидона
将你牵
Обнимать тебя
你悄悄听见我细说
Вы спокойно слышали, как я подробно рассказывал
快面临试验
Скоро столкнетесь с испытанием
超高速偷偷冲线
Сверхскоростной тайный пробой линии
我抓紧你身边
Я рядом с тобой
两眼混战
Двуглазый ближний бой
爱意万变
Любовь постоянно меняется
你美态自然
Ты прекрасна и естественна
接触的片段
Фрагменты контакта
再向我脑里涌现
Снова всплывает у меня в голове
身躯触了电
Тело было убито электрическим током
愿冲出爱的斑马线
Пусть ты поспешишь покинуть зебру любви
灯光不再现
Свет больше не появляется
我设法看你嘴脸
Я пытаюсь смотреть на твое лицо
街灯不再现
Уличных фонарей больше нет
在街中已经看不见
Больше не видно на улице
WOOH...
WOOH...
漆黑街中的一切百变
Все меняется на темной улице
将变迁
Изменится
我四处探索你爱意
Я исследую твою любовь повсюду
却未曾发现
Но так и не узнал
心焦急匆匆改变
Стремясь переодеться в спешке
抓不到你身边
Не могу поймать тебя рядом с собой
原来是梦里见
Оказалось, что это было увидено во сне
你与我缠绵
Ты задерживаешься со мной
灯光一再现
Огни появляются снова и снова
抹去了我俩心愿
Стер наши желания
比德不再现
Байд больше не присутствует
没冲出爱的斑马线
Никто не любит переход по зебре
编辑人-Jason
Редактор -Джейсон





Writer(s): kisaburo suzuki


Attention! Feel free to leave feedback.