Lyrics and translation 譚詠麟 - 有淚不輕流 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有淚不輕流 (Live)
Слёзы не текут легко (Live)
缓缓抬头
盈笑意的脸
Медленно
поднимаю
взгляд,
на
лице
улыбка,
离开沾湿的双手
Отпускаю
твои
влажные
руки.
我过去告诉我只许欢笑
Я
говорил
себе,
что
позволю
только
радость,
不懂哭了已多久
Не
знаю,
как
долго
уже
плачу.
我看见你才会相信
Только
увидев
тебя,
я
поверил,
开心总会有
Что
счастье
всё
же
существует.
谁人能将一切拥有
Кто
может
обладать
всем?
梦想中轻吻你的手
В
мечтах
я
нежно
целую
твою
руку.
何以你我等到见面时候
Почему,
когда
мы
наконец
встретились,
而不懂怎开口
Я
не
знаю,
как
начать
говорить?
有那个好汉轻易流泪
Какой
мужчина
станет
легко
плакать,
潺潺而流没法收
Слезы
текут
ручьём,
не
остановить.
曾强忍不可以流不可以流
Я
сдерживался,
нельзя
плакать,
нельзя
плакать,
不必要朋友担忧
Не
нужно,
чтобы
друзья
волновались.
眼中即使有愁
Даже
если
в
глазах
печаль,
我在心中有泪流
В
моём
сердце
текут
слёзы,
不可以说出口
Но
я
не
могу
сказать
об
этом.
再次见你才会相信
Вновь
увидев
тебя,
я
поверил,
一生给占有
Что
ты
будешь
принадлежать
мне
всю
жизнь.
难逃情感
因你哭了
Не
могу
избежать
чувств,
из-за
тебя
я
плачу,
终于触痛了伤口
Наконец-то
боль
коснулась
раны.
何以你我等到见面时候
Почему,
когда
мы
наконец
встретились,
而不懂怎开口
Я
не
знаю,
как
начать
говорить?
有那个好汉轻易流泪
Какой
мужчина
станет
легко
плакать,
潺潺而流没法收
Слезы
текут
ручьём,
не
остановить.
曾强忍不可以流不可以流
Я
сдерживался,
нельзя
плакать,
нельзя
плакать,
不必要朋友担忧
Не
нужно,
чтобы
друзья
волновались.
眼中即使有愁
Даже
если
в
глазах
печаль,
我在心中有泪流
В
моём
сердце
текут
слёзы,
不可以说出口
Но
я
не
могу
сказать
об
этом.
曾强忍不可以流不可以流
Я
сдерживался,
нельзя
плакать,
нельзя
плакать,
不必要朋友担忧
Не
нужно,
чтобы
друзья
волновались.
眼中即使有愁
Даже
если
в
глазах
печаль,
我在心中有泪流
В
моём
сердце
текут
слёзы,
不可以说出口
Но
я
не
могу
сказать
об
этом.
编辑人:
Jason
Редактор:
Jason
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jolland chan, korb ronald walter
Attention! Feel free to leave feedback.