Lyrics and translation 譚詠麟 - 無邊的思憶 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無邊的思憶 (Live)
Бескрайние воспоминания (Live)
情鎖中哀哀的掙扎
一漢子
В
плену
чувств,
в
мучительной
борьбе,
я,
мужчина,
無邊的思憶不遏止
Бескрайним
воспоминаниям
нет
конца.
人像流浪漢
瑟縮於榕樹
嗯--
Словно
бродяга,
съежившись
под
баньяном,
эх...
像街邊花貓
不知道地址
Как
уличный
кот,
бездомный
и
потерянный,
呆坐長路裏
不知因何事
Сижу
на
обочине,
не
знаю
почему,
令今天苦惱
袛知不應當初愛面子
Меня
сегодня
гложет
тоска,
и
понимаю,
что
зря
берег
свою
гордость.
讓你
天天打招呼
親身相邀相邀無限次
Ты
каждый
день
здоровалась,
приглашала,
сколько
раз...
都冷落你
А
я
тебя
игнорировал,
都也扮作
不知
Делал
вид,
что
не
замечаю.
令你
火般的癡心
沖洗冰水冰水無限次
Твою
пылкую
любовь
окатывал
ледяной
водой
бесчисленное
количество
раз.
教我察覺我實在幼稚
И
я
понял,
как
был
глуп.
閃光燈中當話別時
多麼想趕走飛機把你留住
В
свете
прожекторов,
прощаясь,
я
так
хотел
остановить
самолет
и
удержать
тебя.
話到口偏偏找不出
偏偏講不出
我愛你這易讀句子
Слова
вертелись
на
языке,
но
я
не
мог,
не
мог
произнести
эти
простые
слова:
"Я
люблю
тебя".
今天孤單失落盡時
於風中高聲高聲呼你名字
Сегодня,
в
одиночестве
и
отчаянии,
я
кричу
твое
имя
на
ветру.
在雨中苦苦的追思
漆黑中癡癡
我愛你已是沒意義
Под
дождем
горько
вспоминаю,
в
темноте
шепчу:
"Я
люблю
тебя",
но
это
уже
не
имеет
смысла.
紅色的深深一雙眼添血絲
Мои
глаза
налились
кровью,
無邊的思憶不遏止
Бескрайним
воспоминаниям
нет
конца.
人像流浪漢
瑟縮於榕樹
嗯--
Словно
бродяга,
съежившись
под
баньяном,
эх...
像街邊花貓
不知道地址
Как
уличный
кот,
бездомный
и
потерянный,
呆坐長路裏
不知因何事
Сижу
на
обочине,
не
знаю
почему,
令今天苦惱
袛知不應當初愛面子
Меня
сегодня
гложет
тоска,
и
понимаю,
что
зря
берег
свою
гордость.
讓你
天天打招呼
親身相邀相邀無限次
Ты
каждый
день
здоровалась,
приглашала,
сколько
раз...
都冷落你
А
я
тебя
игнорировал,
都也扮作
不知
Делал
вид,
что
не
замечаю.
令你
火般的癡心
沖洗冰水冰水無限次
Твою
пылкую
любовь
окатывал
ледяной
водой
бесчисленное
количество
раз.
教我察覺我實在幼稚
И
я
понял,
как
был
глуп.
閃光燈中當話別時
多麼想趕走飛機把你留住
В
свете
прожекторов,
прощаясь,
я
так
хотел
остановить
самолет
и
удержать
тебя.
話到口偏偏找不出
偏偏講不出
我愛你這易讀句子
Слова
вертелись
на
языке,
но
я
не
мог,
не
мог
произнести
эти
простые
слова:
"Я
люблю
тебя".
今天孤單失落盡時
於風中高聲高聲呼你名字
Сегодня,
в
одиночестве
и
отчаянии,
я
кричу
твое
имя
на
ветру.
在雨中苦苦的追思
漆黑中癡癡
我愛你已是沒意義
Под
дождем
горько
вспоминаю,
в
темноте
шепчу:
"Я
люблю
тебя",
но
это
уже
не
имеет
смысла.
情鎖中哀哀的掙扎
一漢子
В
плену
чувств,
в
мучительной
борьбе,
я,
мужчина,
無邊的思憶不遏止
Бескрайним
воспоминаниям
нет
конца.
紅色的深深一雙眼添血絲
Мои
глаза
налились
кровью,
無邊的思憶不遏止
Бескрайним
воспоминаниям
нет
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hosokuro kazuya
Attention! Feel free to leave feedback.