Lyrics and translation 譚詠麟 - 知心當玩偶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
知心當玩偶
Сердце, ставшее игрушкой
繁鬧市停留
留下雨和愁
В
шумном
городе
стою,
под
дождем,
в
печали,
人路過只有我靜候
Люди
проходят
мимо,
лишь
я
один
жду.
提著傘停留
無力再抬頭
Держу
зонт,
не
в
силах
голову
поднять,
全為了心愛已被偷
Ведь
любимую
у
меня
украли.
人和車的四週
Среди
людей
и
машин,
無言的我在走
Молча
бреду
я
один,
逃避看沿路愛侶細語不休
Стараясь
не
видеть
влюбленных,
шепчущихся
пар.
長路裏途人
沉默裏回頭
На
длинной
дороге
прохожие
молча
оглядываются,
如在說真愛已落後
Словно
говоря,
что
настоящая
любовь
уже
в
прошлом.
長夜裏尋求
尋覓那同謀
Долгой
ночью
ищу,
ищу
сообщника,
陪著你將我愛盜走
Который
вместе
с
тобой
украл
мою
любовь.
人和車的四周
Среди
людей
и
машин,
無言的繼續走
Молча
продолжаю
идти,
沿路裏難遇上你
На
всем
пути
не
могу
тебя
найти,
叫我擔憂但願發現
И
это
тревожит
меня,
но
я
надеюсь
отыскать
路上有熱愛熱愛熱愛在發售
На
дороге
любовь,
любовь,
любовь
в
продаже.
今天你竟
拋開我手
Сегодня
ты
отпустила
мою
руку,
輕將我真心當玩偶
Легко
превратив
мое
сердце
в
игрушку.
無言別去
從來沒有
Молча
ушла,
никогда
не
從來沒有理我感受
Никогда
не
заботясь
о
моих
чувствах.
孤身再走
只想去找
Снова
иду
один,
хочу
лишь
найти
找一個知心當玩偶
Найти
другое
сердце,
чтобы
сделать
его
игрушкой,
垂頭讓我
能愚弄夠
Позволить
ему
склониться,
чтобы
я
мог
無情地對愛施毒手
Безжалостно
издеваться
над
любовью.
長路裏途人
沉默裏回頭
На
длинной
дороге
прохожие
молча
оглядываются,
如在說真愛已落後
Словно
говоря,
что
настоящая
любовь
уже
в
прошлом.
長夜裏尋求
尋覓那同謀
Долгой
ночью
ищу,
ищу
сообщника,
陪著你將我愛盜走
Который
вместе
с
тобой
украл
мою
любовь.
人和車的四周
Среди
людей
и
машин,
無言的繼續走
Молча
продолжаю
идти,
沿路裏難遇上你
На
всем
пути
не
могу
тебя
найти,
叫我擔憂但願發現
И
это
тревожит
меня,
но
я
надеюсь
отыскать
路上有熱愛熱愛熱愛在發售
На
дороге
любовь,
любовь,
любовь
в
продаже.
今天你竟
拋開我手
Сегодня
ты
отпустила
мою
руку,
輕將我真心當玩偶
Легко
превратив
мое
сердце
в
игрушку.
無言別去
從來沒有
Молча
ушла,
никогда
не
從來沒有理我感受
Никогда
не
заботясь
о
моих
чувствах.
孤身再走
只想去找
Снова
иду
один,
хочу
лишь
найти
找一個知心當玩偶
Найти
другое
сердце,
чтобы
сделать
его
игрушкой,
垂頭讓我
能愚弄夠
Позволить
ему
склониться,
чтобы
я
мог
無情地對愛施毒手
Безжалостно
издеваться
над
любовью.
今天你竟
拋開我手
Сегодня
ты
отпустила
мою
руку,
輕將我真心當玩偶
Легко
превратив
мое
сердце
в
игрушку.
無言別去
從來沒有
Молча
ушла,
никогда
не
從來沒有理我感受
Никогда
не
заботясь
о
моих
чувствах.
孤身再走
只想去找
Снова
иду
один,
хочу
лишь
найти
找一個知心當玩偶
Найти
другое
сердце,
чтобы
сделать
его
игрушкой,
垂頭讓我
能愚弄夠
Позволить
ему
склониться,
чтобы
я
мог
無情地對愛施毒手
Безжалостно
издеваться
над
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chan Siu Kei, Tam Wing Lun
Attention! Feel free to leave feedback.