Lyrics and translation 譚詠麟 - 知道又如何 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
知道又如何 - Live
Знаю, что с того? - Live
编:苏德华
Аранжировка:
Су
Дэкхуа
怎么怎会此际仍要仍重聚
почему,
почему
сейчас
мы
снова
вместе?
只知这天里
Знаю
лишь,
что
сегодня,
又是你一贯态度爱恋告吹
снова
та
же
твоя
манера,
любовь
потерпела
крах.
侧身背对
ты
стоишь
ко
мне
спиной,
说着如何如何和他情唏嘘
рассказываешь,
как
все
было,
как
страдала
с
ним.
哭得多伤痛
Как
горько
ты
плачешь,
你可知道有谁
знаешь
ли
ты,
что
есть
кто-то,
为你在暗自去等情为你追
кто
втайне
ждет
тебя,
чьи
чувства
к
тебе
так
сильны?
其实早算了
На
самом
деле,
я
давно
смирился,
这爱情事情总发生
что
в
любви
такое
случается,
其实早已猜透你心
на
самом
деле,
я
давно
разгадал
твое
сердце,
因太放任
слишком
уж
ты
беспечна.
今天再温暖你心
Сегодня
я
снова
согрею
твое
сердце,
准我伴过渡每一分
позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
каждую
минуту,
让美梦翻新
чтобы
твои
мечты
возродились.
其实一向已往爱共情生了根
На
самом
деле,
любовь
и
чувства
давно
пустили
корни,
尽管你一切一切变得
хоть
ты
и
стала
совсем
другой,
不再亲近
перестала
быть
близкой.
只知道想你想得不断不减
Знаю
лишь,
что
мои
мысли
о
тебе
не
утихают,
请意会意会这颗心
пойми
же,
пойми
мое
сердце,
让再添再添唇印
позволь
мне
снова
и
снова
целовать
тебя.
侧身背对
ты
стоишь
ко
мне
спиной,
说着如何如何和他情唏嘘
рассказываешь,
как
все
было,
как
страдала
с
ним.
哭得多伤痛
Как
горько
ты
плачешь,
你可知道有谁
знаешь
ли
ты,
что
есть
кто-то,
为你在暗自去等情为你追
кто
втайне
ждет
тебя,
чьи
чувства
к
тебе
так
сильны?
其实早算了
На
самом
деле,
я
давно
смирился,
这爱情事情总发生
что
в
любви
такое
случается,
其实早已猜透你心
на
самом
деле,
я
давно
разгадал
твое
сердце,
因太放任
слишком
уж
ты
беспечна.
今天再温暖你心
Сегодня
я
снова
согрею
твое
сердце,
准我伴过渡每一分
позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
каждую
минуту,
让美梦翻新
чтобы
твои
мечты
возродились.
其实一向已往爱共情生了根
На
самом
деле,
любовь
и
чувства
давно
пустили
корни,
尽管你一切一切变得
хоть
ты
и
стала
совсем
другой,
不再亲近
перестала
быть
близкой.
只知道想你想得不断不减
Знаю
лишь,
что
мои
мысли
о
тебе
не
утихают,
请意会意会这颗心
пойми
же,
пойми
мое
сердце,
让再添再添唇印
позволь
мне
снова
и
снова
целовать
тебя.
请意会意会这颗心
пойми
же,
пойми
мое
сердце,
让再添再添唇印
позволь
мне
снова
и
снова
целовать
тебя.
编辑人-Jason
Редактор
- Jason
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): si song li
Attention! Feel free to leave feedback.