Lyrics and translation 譚詠麟 - 祗有你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
现实或是一出苦戏
Реальность
словно
горькая
пьеса,
有痛有泪有别离
总多伤悲
В
ней
боль,
и
слезы,
и
расставания,
столько
печали.
匆匆一生多少爱
В
спешке
жизни,
сколько
любви
似欠缺梦与未来
总不精彩
Как
будто
лишена
мечты
и
будущего,
совсем
не
ярка.
赞叹世事命运是神奇
Восхищаюсь,
как
судьба
порой
волшебна,
竟不经意结识一个你
Совершенно
случайно
я
встретил
тебя,
能倾倒这半生
只有你
Кто
смог
перевернуть
всю
мою
жизнь,
только
ты.
现代梦幻编写的你
Ты
словно
из
современной
сказки,
我与你没有别离
终生一起
С
тобой
у
нас
не
будет
расставаний,
будем
вместе
всегда.
活在浪漫的空气
Живем
в
романтической
атмосфере,
我爱你没有限期
创造传奇
Моя
любовь
к
тебе
без
срока
давности,
мы
создадим
легенду.
赞叹世事命运多奥秘
Восхищаюсь,
как
судьба
полна
тайн,
竟可得你这般深爱我
Ведь
я
обрел
такую
глубокую
любовь
от
тебя,
能改写这半生
只有你
Кто
смог
изменить
всю
мою
жизнь,
только
ты.
赞叹世事命运是神奇
Восхищаюсь,
как
судьба
порой
волшебна,
竟不经意结识一个你
Совершенно
случайно
я
встретил
тебя,
能倾倒这半生
只有你
Кто
смог
перевернуть
всю
мою
жизнь,
только
ты.
现代梦幻编写的你
Ты
словно
из
современной
сказки,
我与你没有别离
终生一起
С
тобой
у
нас
не
будет
расставаний,
будем
вместе
всегда.
活在浪漫的空气
Живем
в
романтической
атмосфере,
我爱你没有限期
创造传奇
Моя
любовь
к
тебе
без
срока
давности,
мы
создадим
легенду.
赞叹世事命运多奥秘
Восхищаюсь,
как
судьба
полна
тайн,
竟可得你这般深爱我
Ведь
я
обрел
такую
глубокую
любовь
от
тебя,
能改写这半生
只有你
Кто
смог
изменить
всю
мою
жизнь,
только
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vince Clarke
Album
愛情故事
date of release
01-01-1992
Attention! Feel free to leave feedback.