Lyrics and translation 譚詠麟 - 自选角度
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那结局会不变
这困局会依然
Даже
если
финал
неизменен,
а
тупик
остаётся,
但我眼界转变
到故事欠新意
Мой
взгляд
меняется,
когда
история
теряет
новизну,
到爱慕欠痴缠
尽快再看一遍
Когда
любовь
теряет
свою
страсть,
я
смотрю
ещё
раз.
如能从头明白多一次
Если
бы
я
мог
понять
всё
с
самого
начала,
要际遇更曲折
怕世事太必然
Я
бы
хотел,
чтобы
судьба
была
более
извилистой,
боюсь
предсказуемости.
让我眼界转变
慨叹运气之际
Пусть
мой
взгляд
меняется,
когда
я
сетую
на
судьбу,
去到恨怨之前
尽快再看一遍
Прежде
чем
возненавижу,
я
смотрю
ещё
раз.
如能从头明白多一次
Если
бы
я
мог
понять
всё
с
самого
начала,
要刹那看见出路
便自动调换角度
Я
бы
мгновенно
увидел
выход
и
сменил
бы
перспективу.
(一些哀伤一息间算数)
(Вся
печаль
исчезает
в
одно
мгновение)
似拍戏永远一部
但任择十万角度
Как
в
кино,
фильм
всегда
один,
но
есть
сто
тысяч
ракурсов.
(一些缤纷一息间看到)
(И
вся
красота
видна
в
одно
мгновение)
必须将风光操纵
Я
должен
контролировать
эту
картину,
世界由我改变
Мир
меняется
мной,
去向在我跟前
受我眼界转变
Направление
передо
мной,
подвластно
моему
взгляду.
看昨日要清澈
看以后要安然
Смотрю
на
прошлое
с
ясностью,
на
будущее
— со
спокойствием.
尽快再看一遍
如能从头明白多一次
Я
смотрю
ещё
раз.
Если
бы
я
мог
понять
всё
с
самого
начала,
要刹那看见出路
便自动调换角度
Я
бы
мгновенно
увидел
выход
и
сменил
бы
перспективу.
(一些哀伤一息间算数)
(Вся
печаль
исчезает
в
одно
мгновение)
似拍戏永远一部
但任择十万角度
Как
в
кино,
фильм
всегда
один,
но
есть
сто
тысяч
ракурсов.
(一些缤纷一息间看到)
(И
вся
красота
видна
в
одно
мгновение)
要刹那看破灰雾
便自动调换角度
Я
бы
мгновенно
рассеял
туман
и
сменил
бы
перспективу.
(一些哀伤一息间算数)
(Вся
печаль
исчезает
в
одно
мгновение)
我最爱永远编造
但任择十万角度
Я
люблю
создавать
вечное,
выбирая
из
ста
тысяч
ракурсов.
(一些缤纷一息间看到)
(И
вся
красота
видна
в
одно
мгновение)
必须将风光操纵
Я
должен
контролировать
эту
картину,
要刹那看见出路
便自动调换角度
Я
бы
мгновенно
увидел
выход
и
сменил
бы
перспективу.
似拍戏永远一部
但任择十万角度
Как
в
кино,
фильм
всегда
один,
но
есть
сто
тысяч
ракурсов.
要刹那看破灰雾
便自动调换角度
Я
бы
мгновенно
рассеял
туман
и
сменил
бы
перспективу.
(一些哀伤一息间算数)
(Вся
печаль
исчезает
в
одно
мгновение)
我最爱永远编造
但任择十万角度
Я
люблю
создавать
вечное,
выбирая
из
ста
тысяч
ракурсов.
(一些缤纷一息间看到)
(И
вся
красота
видна
в
одно
мгновение)
必须将风光操纵
Я
должен
контролировать
эту
картину,
必须将风光操纵
Я
должен
контролировать
эту
картину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.