Lyrics and translation 譚詠麟 - 酒後吐真言
曲:
蔡国权
词:
蔡国权
编:
刘诺生
Песня:
Цай
Гоцюань
слова:
Цай
Гоцюань
редактор:
Лю
нуошэн
一生之中苦苦争扎感觉太多疲累
Я
боролся
всю
свою
жизнь
и
чувствую
себя
слишком
усталым.
有了你令我身心加添上生气
С
тобой
я
еще
больше
злюсь.
几许失意几许冲击使我信心涂地
Капля
разочарования,
капля
шока
заставляют
меня
чувствовать
себя
уверенно.
全凭你令这生再生希冀
Это
зависит
от
вас,
чтобы
сделать
эту
жизнь
снова
надеждой.
茫然中一切也感乏味
В
оцепенении
все
кажется
скучным.
传奇般的你泛起生机
Легендарный
ты
оживаешь.
途上再次碰上你令人生再度美
Очень
приятно
снова
встретиться
с
вами
по
дороге.
彼此欣赏彼此爱护永不别离
Цените
друг
друга,
любите
друг
друга,
никогда
не
расставайтесь.
分享苦困与欢喜
Разделите
боль
и
радость
天青风雨从不弃
Лазурный
ветер
и
дождь
никогда
не
сдаются
名利我也会放弃若能真爱着你
Слава
и
богатство,
и
я
сдамся,
если
буду
любить
тебя.
深信此世在世间
Убежден,
что
этот
мир
находится
в
мире
找不到一个像你
Я
не
могу
найти
такого,
как
ты.
找不到可替代你
Я
не
могу
найти
тебе
замену.
珍惜这生有着你我的福气
Лелей
эту
жизнь
вместе
с
тобой
и
со
мной.
此刻心境早已厌倦刻意斗争名利
В
данный
момент
состояние
души
устало
от
борьбы
за
славу
и
богатство.
有了你令我感到相当了不起
Удивительно,
что
у
меня
есть
ты.
彷佛一生之中给你只有太多痛悲
Как
будто
в
твоей
жизни
слишком
много
боли
и
горя.
而惟有是说声对不起
И
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
сказать,
что
я
сожалею.
茫然中一切也感乏味
В
оцепенении
все
кажется
скучным.
传奇般的你泛起生机
Легендарный
ты
оживаешь.
途上再次碰上你令人生再度美
Очень
приятно
снова
встретиться
с
вами
по
дороге.
彼此欣赏彼此爱护永不别离
Цените
друг
друга,
любите
друг
друга,
никогда
не
расставайтесь.
分享苦困与欢喜
Разделите
боль
и
радость
天青风雨从不弃
Лазурный
ветер
и
дождь
никогда
не
сдаются
名利我也会放弃若能真爱着你
Слава
и
богатство,
и
я
сдамся,
если
буду
любить
тебя.
深信此世在世间
Убежден,
что
этот
мир
находится
в
мире
找不到一个像你
Я
не
могу
найти
такого,
как
ты.
找不到可替代你
Я
не
могу
найти
тебе
замену.
珍惜这生有着你我的福气
Лелей
эту
жизнь
вместе
с
тобой
и
со
мной.
...多谢!再见...
...большое
спасибо!пока...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terence Tsoi
Album
飛馬
date of release
23-11-1998
Attention! Feel free to leave feedback.