谷微 - 我為我堅強 - 劇集 “獨孤皇后” 主題曲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 谷微 - 我為我堅強 - 劇集 “獨孤皇后” 主題曲




我為我堅強 - 劇集 “獨孤皇后” 主題曲
Я сильна ради тебя - Главная тема сериала "Императрица Дугу"
人生 碰著你 將不一樣
Жизнь, встретив тебя, стала иной,
同起 也同落 是我理想
Вместе взлеты и падения моя мечта.
笑看浪退跟潮漲
Спокойно смотрю на приливы и отливы,
四季歷遍幾場風霜
Четыре сезона, пережитые вместе, сквозь ветер и морозы.
受了傷 一併養傷 一併成長
Получив раны, залечим их вместе, вместе повзрослеем.
曾經 我獨個 風中閃亮
Когда-то я одна сияла на ветру,
隨時光 再無憾 共你一雙
Теперь со временем, без сожалений, мы вместе,
哪有樂句不能唱
Нет мелодии, которую нельзя спеть,
哪有狀況不能分享
Нет ситуации, которой нельзя поделиться.
別去想 倘若變改 未堪設想
Не думай, что если все изменится, это будет невыносимо,
未想 獨來獨往 形單影隻裡枯乾
Не хочу быть одна, одинокой и иссохшей.
陪著你 就算苦 百孔千瘡
Быть с тобой, даже если это больно, даже если все в ранах,
都有甜蜜 是地老天荒
Все равно есть сладость, вечная, как небо и земля.
夢想 共行共往 從此天地更寬廣
Мечтаем идти вместе, отныне мир шире,
無論你 在哪方 背影倜儻
Где бы ты ни был, твой силуэт статен,
當我回望 就是白髮蒼蒼 亦是明月光
Когда я оглянусь, даже с седыми волосами, ты будешь моим лунным светом.
曾經 我為我 必須堅強
Когда-то я была сильной ради себя,
還曾經 這形象 讓你欣賞
А потом этот образ понравился тебе.
哪怕敗了幾場仗
Пусть я проиграла несколько битв,
卻怕讓你孤零心傷
Но боюсь оставить тебя одного с разбитым сердцем.
你太好 倘要放開 未堪設想
Ты слишком хорош, если отпустить тебя, это будет невыносимо,
未想 獨來獨往 形單影隻裡枯乾
Не хочу быть одна, одинокой и иссохшей.
陪著你 就算苦 百孔千瘡
Быть с тобой, даже если это больно, даже если все в ранах,
都有甜蜜 是地老天荒
Все равно есть сладость, вечная, как небо и земля.
夢想 共行共往 從此天地更寬廣
Мечтаем идти вместе, отныне мир шире,
無論你 在哪方 背影倜儻
Где бы ты ни был, твой силуэт статен,
當我回望 就是白髮蒼蒼 亦是明月光
Когда я оглянусь, даже с седыми волосами, ты будешь моим лунным светом.
未想 獨來獨往 形單影隻裡枯乾
Не хочу быть одна, одинокой и иссохшей.
陪著你 就算苦 百孔千瘡
Быть с тобой, даже если это больно, даже если все в ранах,
都有甜蜜 是地老天荒
Все равно есть сладость, вечная, как небо и земля.
夢想 共行共往 從此天地更寬廣
Мечтаем идти вместе, отныне мир шире,
無論你 在哪方 背影倜儻
Где бы ты ни был, твой силуэт статен,
當我回望 就是白髮蒼蒼 亦是明月光
Когда я оглянусь, даже с седыми волосами, ты будешь моим лунным светом.






Attention! Feel free to leave feedback.