Lyrics and translation 費玉清 - 哥倆好
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
瓜子皮
鸡蛋壳
没有轮子破牛车
Шелуха
от
семечек,
скорлупа
от
яиц,
сломанная
телега
без
колёс,
没皮鼓
缺边儿锣
笨手笨脚针线活
Барабан
без
кожи,
гонг
с
щербиной,
неуклюжие
стежки
в
рукоделии,
哈哈哈
嗬嗬嗬
咱们哥儿俩差不多
Ха-ха-ха,
Хо-хо-хо,
мы
с
тобой,
дорогуша,
два
сапога
пара.
别让人家说
没用的东西
Пусть
никто
не
говорит,
что
мы
бесполезные,
除了我老弟
还有你老哥
Кроме
тебя,
милая,
есть
ещё
и
я.
水里瓜
地上果
败家儿子懒老婆
Арбуз
в
воде,
фрукт
на
земле,
расточительный
сын,
ленивая
жена,
光杆山
缺水河
拿错钥匙扣不住锁
Голая
гора,
пересохшая
река,
не
тот
ключ,
замок
не
открыть,
哈哈哈
嗬嗬嗬
咱们哥儿俩差不多
Ха-ха-ха,
Хо-хо-хо,
мы
с
тобой,
дорогуша,
два
сапога
пара.
别让人家说
没用的东西
Пусть
никто
не
говорит,
что
мы
бесполезные,
除了我老弟
还有你老哥
Кроме
тебя,
милая,
есть
ещё
и
я.
闲着手
多嘴舌
透气风箱漏底锅
Руки
без
дела,
язык
без
удержу,
дырявые
меха,
кастрюля
с
дыркой
на
дне,
一只鞋
半扇磨
点不着劈柴引不着火
Один
ботинок,
половина
жернова,
не
разжечь
дрова,
не
зажечь
огонь,
哈哈哈
嗬嗬嗬
咱们哥儿俩差不多
Ха-ха-ха,
Хо-хо-хо,
мы
с
тобой,
дорогуша,
два
сапога
пара.
别让人家说
没用的东西
Пусть
никто
не
говорит,
что
мы
бесполезные,
除了我老弟
还有你老哥
Кроме
тебя,
милая,
есть
ещё
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
長髮的女郎
date of release
27-10-1989
Attention! Feel free to leave feedback.