Lyrics and translation 費玉清 - 忘情天涯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘情天涯
Забытые чувства на краю света
好酒邀谁同饮
好景几回留住
С
кем
разделить
доброе
вино,
как
удержать
прекрасные
мгновения?
一抷土掩了风流
笑与泪何堪细数
Горсть
земли
скрывает
бывшие
страсти,
смех
и
слезы
– как
их
все
перечесть?
情重相思太苦
情薄总得怨尤
Сильные
чувства,
слишком
горька
тоска,
слабые
чувства
– всегда
упреки
и
обиды.
留不住年华日暮
问此生情寄何处
Не
могу
удержать
уходящие
годы,
куда
же
мне
деть
свои
чувства
в
этой
жизни?
且散发独行
从今不再回顾
Распущу
волосы,
пойду
один,
с
этого
дня
не
буду
оглядываться
назад.
是恩怨情愁
过眼云和雾
Все
эти
обиды,
любовь
и
печаль
– лишь
проходящие
облака
и
туман.
山水无情天地老
多情多寂寞
Горы
и
реки
безжалостны,
мир
стареет,
а
много
чувств
– много
одиночества.
昨日恩情难留
今朝酒醒何处
Вчерашняя
нежность
не
удержалась,
где
я
проснусь
сегодня
утром
после
вина?
到明天忘却情苦
走天涯不再回顾
Завтра
забуду
горечь
любви,
уйду
на
край
света,
не
оглядываясь
назад.
且散发独行
从今不再回顾
Распущу
волосы,
пойду
один,
с
этого
дня
не
буду
оглядываться
назад.
是恩怨情愁
过眼云和雾
Все
эти
обиды,
любовь
и
печаль
– лишь
проходящие
облака
и
туман.
山水无情天地老
多情多寂寞
Горы
и
реки
безжалостны,
мир
стареет,
а
много
чувств
– много
одиночества.
昨日恩情难留
今朝酒醒何处
Вчерашняя
нежность
не
удержалась,
где
я
проснусь
сегодня
утром
после
вина?
到明天忘却情苦
走天涯不再回顾
Завтра
забуду
горечь
любви,
уйду
на
край
света,
не
оглядываясь
назад.
走天涯不再回顾
Уйду
на
край
света,
не
оглядываясь
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Koo, Wa Wa Chen
Attention! Feel free to leave feedback.