Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情歌不再唱
Песня больше не звучит
只为你清清的梦1985
Только
для
тебя,
чистый
сон
1985
情歌已不再唱
情人已着嫁裳
Песня
любви
больше
не
звучит,
любимая
надела
подвенечное
платье
空留下美好往事无限
Остались
лишь
прекрасные
воспоминания
без
конца
伴我天涯飘荡
Со
мной
по
свету
скитаться
可爱的太阳密云掩藏
Милое
солнце
густыми
облаками
скрыто
他不给我温暖光芒
Оно
не
дарит
мне
теплого
света
冷冽的寒风
萦绕在耳旁
Холодный
ветер
свищет
у
меня
в
ушах
宛如泣诉衷肠
Словно
плачет,
изливая
душу
皓皓的月亮穿云偷望
Яркая
луна
сквозь
облака
украдкой
смотрит
他问我欲去向何方
Она
спрашивает
меня,
куда
я
направляюсь
翘首向云天
托点点星光
Поднимаю
голову
к
небу,
вверяю
себя
мерцанию
звезд
带入我爱的梦乡
Пусть
они
унесут
меня
в
страну
моих
любовных
грез
情歌已不再唱
情人已着嫁裳
Песня
любви
больше
не
звучит,
любимая
надела
подвенечное
платье
空留下美好往事无限
Остались
лишь
прекрасные
воспоминания
без
конца
伴我天涯飘荡
Со
мной
по
свету
скитаться
情歌已不再唱
情人已着嫁裳
Песня
любви
больше
не
звучит,
любимая
надела
подвенечное
платье
空留下美好往事无限
Остались
лишь
прекрасные
воспоминания
без
конца
伴我天涯飘荡
Со
мной
по
свету
скитаться
可爱的太阳密云掩藏
Милое
солнце
густыми
облаками
скрыто
他不给我温暖光芒
Оно
не
дарит
мне
теплого
света
冷冽的寒风
萦绕在耳旁
Холодный
ветер
свищет
у
меня
в
ушах
宛如泣诉衷肠
Словно
плачет,
изливая
душу
皓皓的月亮穿云偷望
Яркая
луна
сквозь
облака
украдкой
смотрит
他问我欲去向何方
Она
спрашивает
меня,
куда
я
направляюсь
翘首向云天
托点点星光
Поднимаю
голову
к
небу,
вверяю
себя
мерцанию
звезд
带入我爱的梦乡
Пусть
они
унесут
меня
в
страну
моих
любовных
грез
情歌已不再唱
情人已着嫁裳
Песня
любви
больше
не
звучит,
любимая
надела
подвенечное
платье
空留下美好往事无限
Остались
лишь
прекрасные
воспоминания
без
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.