Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
費玉清
月圓花好
Translation in English
費玉清
-
月圓花好
Lyrics and translation 費玉清 - 月圓花好
Copy lyrics
Copy translation
月圓花好
The Moon is Round and the Flowers are Beautiful
(月圓花好)
(The
Moon
is
Round
and
the
Flowers
are
Beautiful)
浮雲散
明月照人來
The
floating
clouds
scatter,
the
bright
moon
shines
on
the
person
coming
團圓美滿今朝最
Round
and
full,
today
is
the
most
beautiful
清淺
池塘
鴛鴦戲水
Clear
and
shallow,
the
pond,
mandarin
ducks
play
in
the
water
紅裳翠蓋並蒂蓮開
Red
robes,
green
canopy,
lotus
flowers
bloom
in
pairs
雙雙對對恩恩愛愛
Pairs
of
pairs,
affectionate
and
loving
這軟風兒向著好花吹
柔情蜜意滿人間
This
soft
wind
blows
towards
the
beautiful
flowers,
tender
feelings
and
honeyed
intentions
fill
the
world
浮雲散
明月照人來
The
floating
clouds
scatter,
the
bright
moon
shines
on
the
person
coming
團圓美滿今朝最
Round
and
full,
today
is
the
most
beautiful
清淺
池塘
鴛鴦戲水
Clear
and
shallow,
the
pond,
mandarin
ducks
play
in
the
water
紅裳翠蓋並蒂蓮開
Red
robes,
green
canopy,
lotus
flowers
bloom
in
pairs
雙雙對對恩恩愛愛
Pairs
of
pairs,
affectionate
and
loving
這軟風兒向著好花吹
柔情蜜意滿人間
This
soft
wind
blows
towards
the
beautiful
flowers,
tender
feelings
and
honeyed
intentions
fill
the
world
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Yan Hua
Album
Grace & Talent Recurrence
date of release
28-11-2002
1
天上人間
2
草原之夜
3
星心相印
4
良夜不能留
5
哪個不多情
6
小親親
7
鳳凰于飛
8
何必旁人來說媒
9
是夢是真
10
月圓花好
11
醉在你懷中
12
恨不鍾情在當年
More albums
2008 Memorial Movie Theme (Remastered)
2019
2008 回想曲之情話綿綿 (Remastered)
2019
锁清秋 (《梦幻诛仙手游》正邪之战主题曲) - Single
2017
回魂 (電影《京城 81 號 2》片尾曲)
2017
風華再現-情繫百樂門 (Remastered)
2017
深情往事直到永遠 (Remastered)
2017
回想曲 青青校樹 (Remastered)
2017
回想曲 青青校樹 (Remastered)
2017
嘿嘿嘿(《健忘村》电影宣传推广曲) - Single
2017
凝望
2016
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.