費玉清 - 看花 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 費玉清 - 看花




看花
Смотря на цветы
小姑娘请你走过来呀
Девушка, подойди-ка поближе,
我要问你一句话
Хочу задать тебе вопрос.
哎嗨喂 我这就走过来呀
Ай-ай, иду я, иду,
你要问我什么话
Что же ты хочешь спросить?
什么样的花呀开在山坡上呀
Какие цветы распускаются на склоне холма,
又有什么样的花呀开在水呀水中央
И какие цветы цветут на воде, прямо посреди воды?
红红的杜鹃花呀开在山坡上呀
Ярко-красные азалии цветут на склоне холма,
还有那雪白的荷花呀开在水呀水中央
А белоснежные лотосы цветут на воде, прямо посреди воды.
小姑娘请你走过来呀
Девушка, подойди-ка поближе,
我要问你一句话
Хочу задать тебе вопрос.
哎嗨喂 我这就走过来呀
Ай-ай, иду я, иду,
你要问我什么话
Что же ты хочешь спросить?
为何你一个人呀走在山坡上呀
Почему ты одна гуляешь по склону холма,
又为了什么一个人
И почему одна бродишь
呀走在池呀池塘边
У самого пруда?
为看杜鹃花呀走在山坡上呀
Чтобы увидеть азалии, гуляю по склону холма,
又为了看那百合花呀老在池呀池塘边哎
А чтобы полюбоваться лилиями, все время брожу у пруда, ай.
清韵悠扬
Чистая мелодия разносится в воздухе...
小姑娘请你走过来呀
Девушка, подойди-ка поближе,
我要问你一句话
Хочу задать тебе вопрос.
哎嗨喂 我这就走过来呀
Ай-ай, иду я, иду,
你要问我什么话
Что же ты хочешь спросить?
为什么孤零零地走在山坡上呀
Почему ты совсем одна гуляешь по склону холма,
不见你呀你的他呀陪呀陪在你身旁
Не вижу рядом с тобой твоего возлюбленного,
因为我的他呀前线去打仗呀
Потому что мой любимый ушел на фронт воевать,
等到胜利还乡的时候
И когда победа придет, он вернется домой
陪呀陪在我身旁哎
И будет рядом со мной, ай.
因为我(你)的他呀前线去打仗呀
Потому что мой любимый ушел на фронт воевать,
等到胜利还乡的时候
И когда победа придет, он вернется домой
陪呀陪在我身旁哎
И будет рядом со мной, ай.






Attention! Feel free to leave feedback.