趙傳 - 局外人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 趙傳 - 局外人




局外人
аутсайдер
一啸云天编辑
Под редакцией Исяо Юньтяня
黑夜如此辽阔 记忆笼罩着我
Ночь так огромна, воспоминания окутывают меня
就像那长长影子跟着我
Как та длинная тень, которая следует за мной
何时停止飘泊 害怕自己流浪太久
Когда вы перестанете блуждать, боясь, что будете блуждать слишком долго?
遗忘的旧伤口仍然活在寂寞的我
Забытая старая рана все еще живет в одиноком мне.
当你寂寞时候 最后才来找我
Ты наконец-то пришел ко мне, когда тебе было одиноко.
谁教我从一开始就接受
Кто научил меня принимать это с самого начала
贪图你的温柔 再度陷入感情漩涡
Жажду твоей нежности, снова погружаюсь в водоворот чувств.
没有人能解救 任凭所有一错再错
Никто не может спасти его, пусть все совершают ошибки снова и снова
我不是局外人不要忽视我的认真
Я не посторонний, не игнорируйте мою серьезность.
是我软弱让自己与别人 分享你的温柔
Это моя слабость, которая позволяет мне делиться твоей нежностью с другими
我不是局外人 不想再做个游荡的灵魂
Я не посторонний, я больше не хочу быть блуждающей душой.
是否可以问问你真爱我有几分
Можешь ли ты спросить, любишь ли ты меня хоть немного?
当你寂寞时候 最后才来找我
Ты наконец-то пришел ко мне, когда тебе было одиноко.
谁教我从一开始就接受
Кто научил меня принимать это с самого начала
贪图你的温柔 再度陷入感情漩涡
Жажду твоей нежности, снова погружаюсь в водоворот чувств.
没有人能解救 任凭所有一错再错
Никто не может спасти его, пусть все совершают ошибки снова и снова
我不是局外人不要忽视我的认真
Я не посторонний, не игнорируйте мою серьезность.
是我软弱让自己与别人 分享你的温柔
Это моя слабость, которая позволяет мне делиться твоей нежностью с другими
我不是局外人 不想再做个游荡的灵魂
Я не посторонний, я больше не хочу быть блуждающей душой.
是否可以问问你真爱我有几分
Можешь ли ты спросить, любишь ли ты меня хоть немного?
我不是局外人不要忽视我的认真
Я не посторонний, не игнорируйте мою серьезность.
是我软弱让自己与别人 分享你的温柔
Это моя слабость, которая позволяет мне делиться твоей нежностью с другими
我不是局外人 不想再做个游荡的灵魂
Я не посторонний, я больше не хочу быть блуждающей душой.
是否可以问问你真爱我有几分
Можешь ли ты спросить, любишь ли ты меня хоть немного?






Attention! Feel free to leave feedback.