Lyrics and translation 趙傳 - 我很醜可是我很溫柔 (溫柔版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我很醜可是我很溫柔 (溫柔版)
Я некрасив, но я нежен (Нежная версия)
每一個晚上
在夢的曠野
Каждый
вечер
в
пустыне
грез
我是驕傲的巨人
每一個早晨
Я
— гордый
великан.
Каждое
утро
在浴室鏡子前
перед
зеркалом
в
ванной
卻發現自己活在剃刀邊緣在鋼筋水泥的叢林裡
обнаруживаю
себя
живущим
на
лезвии
бритвы.
В
этих
каменных
джунглях,
在呼來喚去的生涯裡
в
этой
рутине,
полной
чужих
приказов,
計算著夢想和現實之間的差距
я
подсчитываю
разницу
между
мечтами
и
реальностью.
我很醜
可是我很溫柔
Я
некрасив,
но
я
нежен.
外表冷漠
內心狂熱
Внешне
холоден,
но
в
душе
пылает
огонь.
我很醜
可是我有音樂和啤酒
Я
некрасив,
но
у
меня
есть
музыка
и
пиво.
一點卑微
一點懦弱
Немного
смирения,
немного
робости,
可是從不退縮
но
я
никогда
не
отступаю.
每一個早晨
在都市的邊緣
Каждое
утро
на
окраине
города
我是孤獨的假面
每一個晚上
я
— одинокая
маска.
Каждый
вечер
在音樂的曠野
卻變成狂熱嘶吼的巨人
в
пустыне
музыки
я
превращаюсь
в
неистово
ревущего
гиганта.
在一望無際的舞台上
На
бескрайней
сцене,
在不被了解的另一面
на
той
стороне,
которую
ты
не
знаешь,
發射出生活和自我的尊嚴
я
излучаю
жизнь
и
собственное
достоинство.
我很醜
可是我很溫柔
Я
некрасив,
но
я
нежен.
白天黯淡
夜晚不朽
Днем
тусклый,
ночью
бессмертный.
可是我有音樂和啤酒
но
у
меня
есть
музыка
и
пиво.
有時激昂
有時低首
Иногда
я
пылок,
иногда
склоняю
голову,
我很醜
可是我很溫柔
Я
некрасив,
но
я
нежен.
外表冷漠
內心狂熱
Внешне
холоден,
но
в
душе
пылает
огонь.
我很醜
可是我有音樂和啤酒
Я
некрасив,
но
у
меня
есть
музыка
и
пиво.
一點卑微
一點懦弱
Немного
смирения,
немного
робости,
可是從不退縮
но
я
никогда
не
отступаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ge Di Li, Yun Ling Huang
Attention! Feel free to leave feedback.