Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我可以抱你嗎
Darf ich dich umarmen?
外面下着雨
犹如我心血在滴
Draußen
regnet
es,
als
ob
mein
Herzblut
tropft
爱你那么久
其实算算不容易
Dich
so
lange
zu
lieben,
war
eigentlich
nicht
einfach
就要分东西
明天不再有关系
Wir
werden
bald
getrennte
Wege
gehen,
morgen
gibt
es
keine
Verbindung
mehr
留在家里的衣服
有空再来拿回去
Die
Kleidung,
die
bei
mir
geblieben
ist,
hol
sie
ab,
wenn
du
Zeit
hast
不去想爱都结了果
Nicht
daran
denken
wollen,
dass
die
Liebe
vorbei
ist
舍不得拚命找借口
Ich
kann
mich
nicht
trennen,
suche
verzweifelt
nach
Ausreden
不勉强你再为了我
Ich
zwinge
dich
nicht
mehr
meinetwegen
心不在
留不留都是痛
Wenn
dein
Herz
nicht
mehr
da
ist,
ist
Bleiben
wie
Gehen
schmerzhaft
我可以抱你吗
爱人
Darf
ich
dich
umarmen,
Liebster?
让我在你肩膀哭泣
Lass
mich
an
deiner
Schulter
weinen
如果今天我们就要分离
Wenn
wir
uns
heute
trennen
müssen
让我痛快的哭出声音
Lass
mich
meinen
Schmerz
herausweinen
我可以抱你吗
宝贝
Darf
ich
dich
umarmen,
Schatz?
容我最后一次这样叫你
Erlaube
mir,
dich
ein
letztes
Mal
so
zu
nennen
你也不得已
Du
kannst
auch
nichts
dafür
我会
笑笑的离去
Ich
werde
lächelnd
gehen
不去想爱都结了果
Nicht
daran
denken
wollen,
dass
die
Liebe
vorbei
ist
舍不得拚命找借口
Ich
kann
mich
nicht
trennen,
suche
verzweifelt
nach
Ausreden
不勉强你再为了我
Ich
zwinge
dich
nicht
mehr
meinetwegen
心不在
留不留都是痛
Wenn
dein
Herz
nicht
mehr
da
ist,
ist
Bleiben
wie
Gehen
schmerzhaft
我可以抱你吗
爱人
Darf
ich
dich
umarmen,
Liebster?
让我在你肩膀哭泣
Lass
mich
an
deiner
Schulter
weinen
如果今天我们就要分离
Wenn
wir
uns
heute
trennen
müssen
让我痛快的哭出声音
Lass
mich
meinen
Schmerz
herausweinen
我可以抱你吗
宝贝
Darf
ich
dich
umarmen,
Schatz?
容我最后一次这样叫你
Erlaube
mir,
dich
ein
letztes
Mal
so
zu
nennen
你也不得已
Du
kannst
auch
nichts
dafür
我会
笑笑的离去
Ich
werde
lächelnd
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
聽
date of release
01-12-2008
Attention! Feel free to leave feedback.