趙學而 - 黃金花 (電影《黃金花》主題曲) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 趙學而 - 黃金花 (電影《黃金花》主題曲)




黃金花 (電影《黃金花》主題曲)
Golden Flower (Title Theme for the Film "Golden Flower")
如何形容黃金花 生於瓦礫下
How to describe a golden flower, born under rubble
像佇立平原之中 風裏獨秀
Like standing alone in the plains, unique in the wind
猶如凡塵俗世的美麗
Like the beauty in the common world
河流隨時日遠逝
Rivers recede in time
你永遠眷顧過去
You always cling to the past
自問是越問越累
Asking yourself questions that wear you out
縱有錯 痛過已可贖罪
Even if there are mistakes, the pain has redeemed you
年輪似的皺紋
The wrinkles like tree rings
提你不要再追
Remind you not to pursue any longer
就算孤芳 路旁盛放
Even if the lonely flower blooms by the roadside
暴雨灑過後 尚有希望
There is still hope after the rainstorm
願你今天 外柔內剛
May you be gentle yet strong today
哭泣也 向天仰望
Looking up at the sky even when you cry
你被冷待也勇敢
You are brave even when you are neglected
順其自然便習慣
Get used to it by going with the flow
命運和人情變幻
Fate and human nature change
如像你剛發現的花瓣
Like the petals you just discovered
就算疏落仍燦爛
Still vibrant even when sparse
過錯叫太有記性
Mistakes make you too mindful
又或是極易認命
Or perhaps too accepting of fate
你要信 世界太多未定
You must believe, the world is so uncertain
仍長遠的旅程
Still a long journey ahead
還要一探究竟
Still need to explore
就算孤芳 路旁盛放
Even if the lonely flower blooms by the roadside
暴雨灑過後 尚有希望
There is still hope after the rainstorm
願你今天 外柔內剛
May you be gentle yet strong today
哭泣也 向天仰望
Looking up at the sky even when you cry
你被冷待也勇敢
You are brave even when you are neglected
順其自然便習慣
Get used to it by going with the flow
命運和人情變幻
Fate and human nature change
如像你剛發現的花瓣
Like the petals you just discovered
就算疏落仍燦爛
Still vibrant even when sparse
就算孤芳 路旁盛放
Even if the lonely flower blooms by the roadside
暴雨灑過後 尚有希望
There is still hope after the rainstorm
願你今天 外柔內剛
May you be gentle yet strong today
哭泣也 向天仰望
Looking up at the sky even when you cry





Writer(s): 戴偉, 陳心遙


Attention! Feel free to leave feedback.