Lyrics and translation 趙泳鑫 - So Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning
kiss
落在臉上
Утренний
поцелуй
на
твоем
лице
又一天的鳥語花香
И
снова
день
наполнен
пением
птиц
и
ароматом
цветов
Ooh,
so
good
О,
так
хорошо
背對我也足夠欣賞
Даже
повернувшись
ко
мне
спиной,
ты
прекрасна
配著你身上的新裝
В
этом
новом
наряде
Ooh,
so
good
О,
так
хорошо
今天的你有特別味道
Сегодня
у
тебя
особый
аромат
不自覺就是沖你傻笑
Я
невольно
улыбаюсь,
глядя
на
тебя
難道這一切都是夢
Неужели
все
это
сон?
管它呢我想要
Какая
разница,
я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
So
good
你的小脾氣
Так
хорошо,
твой
маленький
каприз
So
good
致命的武器
Так
хорошо,
смертельное
оружие
So
good
完美的天氣
Так
хорошо,
идеальная
погода
我就是要和你一起
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
So
good
失去地心引力
Так
хорошо,
я
теряю
чувство
земного
притяжения
So
good
這就是愛的魔力
Так
хорошо,
это
магия
любви
So
good的是我還在我夢裡
Так
хорошо,
что
я
все
еще
вижу
этот
сон
你對我完美的暗示
Твои
совершенные
намеки
我對你施展千萬種方式
И
тысячи
способов,
которыми
я
пытаюсь
тебя
очаровать
性感的調皮的朦朧的笑
Твоя
сексуальная,
игривая,
смущенная
улыбка
說的我真的受不了
Я
просто
не
могу
этому
противостоять
牽著你的小手走在盧浮宮的午後
Держа
тебя
за
руку,
гулять
днем
по
Лувру
背著你漫步在塞納河的每個橋頭
Нести
тебя
на
спине,
прогуливаясь
по
каждому
мосту
через
Сену
慢慢的流淌著我們的噓
Медленно
текут
наши
тихие
мгновения
這次是真的受不了
Я
правда
не
могу
этому
противостоять
今天的你有特別味道
Сегодня
у
тебя
особый
аромат
不自覺就是沖你傻笑
Я
невольно
улыбаюсь,
глядя
на
тебя
難道這一切都是夢
Неужели
все
это
сон?
管它呢我想要
Какая
разница,
я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
So
good
你的小脾氣
Так
хорошо,
твой
маленький
каприз
So
good
致命的武器
Так
хорошо,
смертельное
оружие
So
good
完美的天氣
Так
хорошо,
идеальная
погода
我就是要和你一起
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
So
good
失去地心引力
Так
хорошо,
я
теряю
чувство
земного
притяжения
So
good
這就是愛的魔力
Так
хорошо,
это
магия
любви
So
good
的是我還在我夢裡
Так
хорошо,
что
я
все
еще
вижу
этот
сон
So
good
你的小脾氣
Так
хорошо,
твой
маленький
каприз
So
good
致命的武器
Так
хорошо,
смертельное
оружие
So
good
完美的天氣
Так
хорошо,
идеальная
погода
我就是要和你一起
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
So
good
失去地心引力
Так
хорошо,
я
теряю
чувство
земного
притяжения
So
good
這就是愛的魔力
Так
хорошо,
это
магия
любви
So
good
的是我還在我夢裡
Так
хорошо,
что
я
все
еще
вижу
этот
сон
你轉個圈踮起腳尖
Ты
поворачиваешься,
встаешь
на
цыпочки
牽你雙手放在我肩
Кладешь
свои
руки
мне
на
плечи
你紅著臉嘴角邊
Твое
лицо
краснеет,
уголки
губ
приподнимаются
這是我最想要的天呐
Боже,
это
то,
чего
я
больше
всего
хочу
嘿
你就這樣別動
Эй,
замри,
вот
так
你這樣就足夠
Ты
прекрасна
и
так
So
good
的是我還在我夢裡
Так
хорошо,
что
я
все
еще
вижу
этот
сон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Lyon, Marcello Valenzano, Dwayne Carter, Aubrey Graham, Shanell Woodgett
Album
GET OUT
date of release
11-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.