趙泳鑫 - 邪念 - translation of the lyrics into German

邪念 - 趙泳鑫translation in German




邪念
Böser Gedanke
是誰打擾了你的休息
Wer hat deine Ruhe gestört
是誰會躲在心裡竊喜
Wer freut sich heimlich in dir
那些煽動都不被允許
Diese Aufhetzung ist nicht erlaubt
因為被上鎖的舊規矩
Wegen der alten verschlossenen Regeln
是誰想要發動語言攻擊
Wer will mit Worten angreifen
是誰歎息途徑少的清晰
Wer seufzt über den klaren Weg
再壞也是曾經
Schlimm war es nur in der Vergangenheit
再壞也是途徑
Schlimm war es nur ein Weg
裝不經意的巧合邏輯更好
Unabsichtliche Zufallslogik ist besser
那時候聊了一整夜的天也不厭
Damals redeten wir die ganze Nacht ohne Müdigkeit
多心的紅了一整夜的臉也難免
Ein überempfindliches, die ganze Nacht rotes Gesicht war unvermeidlich
縱情也捨不得再許下多一個願
Leidenschaftlich, doch kein weiterer Wunsch mehr
是多餘也不想改掉的那種邪念
Ein überflüssiger, aber nicht zu ändernder böser Gedanke
終於敢承認回憶總是讓人疲倦
Endlich zugeben, Erinnerungen ermüden
輾轉也是該放下嘴邊留過的甜
Auch das Wälzen soll die Süße auf den Lippen loslassen
了當了壓在心頭上的那一點點
Befreit von dem kleinen Druck auf der Brust
愉快了之後詩裡面的字裡行間
Danach Freude zwischen den Zeilen der Gedichte
是誰想要發動語言攻擊
Wer will mit Worten angreifen
是誰歎息途徑少的清晰
Wer seufzt über den klaren Weg
再壞也是曾經
Schlimm war es nur in der Vergangenheit
再壞也是途徑
Schlimm war es nur ein Weg
裝不經意的巧合邏輯更好
Unabsichtliche Zufallslogik ist besser
那時候聊了一整夜的天也不厭
Damals redeten wir die ganze Nacht ohne Müdigkeit
多心的紅了一整夜的臉也難免
Ein überempfindliches, die ganze Nacht rotes Gesicht war unvermeidlich
縱情也捨不得再許下多一個願
Leidenschaftlich, doch kein weiterer Wunsch mehr
是多餘也不想改掉的那種邪念
Ein überflüssiger, aber nicht zu ändernder böser Gedanke
終於敢承認回憶總是讓人疲倦
Endlich zugeben, Erinnerungen ermüden
輾轉也是該放下嘴邊留過的甜
Auch das Wälzen soll die Süße auf den Lippen loslassen
了當了壓在心頭上的那一點點
Befreit von dem kleinen Druck auf der Brust
愉快了之後詩裡面的字裡行間
Danach Freude zwischen den Zeilen der Gedichte
是誰打擾了你的休息
Wer hat deine Ruhe gestört
是誰會躲在心裡竊喜
Wer freut sich heimlich in dir
再壞也是曾經
Schlimm war es nur in der Vergangenheit
再壞也是途徑
Schlimm war es nur ein Weg
裝不經意的巧合邏輯 多好
Unabsichtliche Zufallslogik, wie schön





Writer(s): 趙泳鑫


Attention! Feel free to leave feedback.