Lyrics and translation 趙照 - 一樹桃花開
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一樹桃花開
Распустилось персиковое дерево
风啊从二月南方来
Ветер
с
юга
в
феврале
прилетел,
你在阳春的三月开
Ты
в
марте,
весне
навстречу,
цвела.
去年的桃树摘花的人
Тот,
кто
в
прошлом
году
с
персика
срывал
цветы,
今年的笑颜正开怀
В
этом
году
счастливо
улыбается,
глядя
на
тебя,
ты
видишь?
抓一把小雨撒下来
Пригоршню
дождя
брошу
я,
你头上戴着朵云彩
На
твоей
головке
облачко
- вуаль.
谁一边唱着一边走过来
Кто-то
песню
напевая
подходит,
你笑的像个小孩
Ты
улыбаешься,
словно
дитя.
莫非是你真的爱上了我
Неужели
ты
полюбила
меня?
我的心如此明媚摇曳
Сердце
мое
так
радостно
и
ярко
сияет.
莫非是我真的爱上了你
Неужели
я
полюбил
тебя?
我的心为你而盛开
Сердце
мое
для
тебя
цветет,
为你盛开
为你盛开
Для
тебя
цветет,
для
тебя
цветет,
为你盛开
为你盛开
Для
тебя
цветет,
для
тебя
цветет.
抓一把小雨撒下来
Пригоршню
дождя
брошу
я,
你头上戴着朵云彩
На
твоей
головке
облачко
- вуаль.
谁一边唱着一边走过来
Кто-то
песню
напевая
подходит,
你笑的像个小孩
Ты
улыбаешься,
словно
дитя.
莫非是你真的爱上了我
Неужели
ты
полюбила
меня?
我的心如此明媚摇曳
Сердце
мое
так
радостно
и
ярко
сияет.
莫非是我真的爱上了你
Неужели
я
полюбил
тебя?
我的心为你而盛开
Сердце
мое
для
тебя
цветет,
莫非是你真的爱上了我
Неужели
ты
полюбила
меня?
我的心如此明媚摇曳
Сердце
мое
так
радостно
и
ярко
сияет.
莫非是我真的爱上了你
Неужели
я
полюбил
тебя?
我的心为你而盛开
Сердце
мое
для
тебя
цветет,
为你盛开
为你盛开
Для
тебя
цветет,
для
тебя
цветет,
为你盛开
为你盛开
Для
тебя
цветет,
для
тебя
цветет,
为你盛开
为你盛开
Для
тебя
цветет,
для
тебя
цветет,
为你盛开
为你盛开
Для
тебя
цветет,
для
тебя
цветет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhao Zhao
Album
一樹桃花開
date of release
21-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.