路家敏 - 小小竹笛 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 路家敏 - 小小竹笛




悠扬笛声在风中轻播,悠扬笛声风中飘过,
Звук мелодичной флейты мягко наигрывается на ветру, и звук мелодичной флейты плывет по ветру,
小小竹笛奏音乐,你会吹奏乐趣多,
Играя музыку на маленькой бамбуковой флейте, вы получите массу удовольствия от игры,
Do... Do...
Делать... Делать...
齐齐学会吹笛快来练歌,Do... 吹得不错。
Учитесь вместе играть на флейте, приходите и попрактикуйтесь в пении, делайте... Дует хорошо.
谁人掘了竹笋给我一个,谁人掘了竹笋请给我,
Кто бы ни выкопал побеги бамбука, дайте мне один, и кто бы ни выкопал побеги бамбука, пожалуйста, дайте мне один.,
想将竹笋种竹树,你有竹种莫怕多,
Если вы хотите посадить побеги бамбука на бамбуковые деревья, не бойтесь многих видов бамбука.,
竹有用啊请种多一两棵,竹有用啊请种多一两棵,
Бамбук полезен, пожалуйста, посадите еще один или два, бамбук полезен, пожалуйста, посадите еще один или два,
时候易过竹树变成大棵,谁人摘了竹枝请给我。
В то время бамбуковому дереву было легко вырасти большим. Пожалуйста, отдайте его мне, если кто-нибудь сорвет бамбуковую ветку.
谁人愿送一枝竹仔给我,制出一枝竹笛真不错。
Кто-нибудь хотел бы прислать мне бамбуковую флейту, это действительно приятно - сделать бамбуковую флейту.
小小竹枝钻小洞,试试吹奏乐趣多,
Просверлите небольшое отверстие в маленькой бамбуковой ветке, попробуйте поиграть очень весело,
Do... Do...
Делать... Делать...
谁人做了竹笛快来练歌,Do... 声音不错。
Кто сделал бамбуковую флейту, приходите и попрактикуйтесь в пении, делайте... Звук хороший.
柔扬悦耳竹笛吹得不错,柔扬悦耳歌声风中播。
На мягкой и приятной бамбуковой флейте хорошо играют, а мягкое и приятное пение разносится ветром.
开开心心奏竹笛,排排坐同练吓歌,
Счастливо играйте на бамбуковой флейте, садитесь рядами и вместе исполняйте страшные песни,
跟我合奏竹笛声不怕多,跟我合奏竹笛声不怕多,
Я не боюсь звука бамбуковой флейты со мной, я не боюсь звука бамбуковой флейты со мной,
谁人学会吹笛快来练歌,Do... 乐韵调和。
Любой, кто учится играть на флейте, приходите и практикуйтесь в пении, делайте... Музыкальная рифма и гармония.





Writer(s): George Wing, John Brighten, Peter Hayhouse


Attention! Feel free to leave feedback.