路家敏 - 布娃娃, 快快睡 - translation of the lyrics into German

布娃娃, 快快睡 - 路家敏translation in German




布娃娃, 快快睡
Püppchen, schlaf nun ein
路家敏
路家敏
布娃娃,快快睡
Püppchen, schlaf nun ein
监制:朱穗平
Produzent: Zhu Suiping
怀内布娃娃,请你早睡,趁清风轻轻吹,
Püppchen in meinem Arm, bitte schlaf bald ein, während der sanfte Wind leise weht,
看小天使眯上眼,愉快地睡云堆。
sieh, der kleine Engel schließt die Augen, schläft glücklich auf Wolkenhaufen.
*怀内布娃娃,请你安睡,趁花香轻轻吹,
*Püppchen in meinem Arm, bitte schlaf friedlich, während der Blumenduft sanft weht,
酣睡啊,一天过去,梦里风光更美。
Schlaf tief, ah, ein Tag ist vergangen, im Traum ist die Landschaft noch schöner.
#快睡吧,天空飞马,云里带着你飞。
#Schlaf schnell ein, das Himmelspferd fliegt mit dir durch die Wolken.
快入梦里,欢笑地,小公主想见你。
Tritt schnell in den Traum ein, lachend, die kleine Prinzessin möchte dich sehen.
怀内布娃娃,请你安睡,趁花香轻轻吹,
Püppchen in meinem Arm, bitte schlaf friedlich, während der Blumenduft sanft weht,
酣睡啊,一天过去,梦里风光更美。
Schlaf tief, ah, ein Tag ist vergangen, im Traum ist die Landschaft noch schöner.
#快睡吧,天空飞马,云里带着你飞。
#Schlaf schnell ein, das Himmelspferd fliegt mit dir durch die Wolken.
快入梦里,欢笑地,小公主想见你。
Tritt schnell in den Traum ein, lachend, die kleine Prinzessin möchte dich sehen.





Writer(s): Larry Groce


Attention! Feel free to leave feedback.