Lyrics and translation 軟硬天師 - 神愛西人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神愛西人
Бог любит иностранцев
专辑:《车欠石更》
Альбом:
«Долг
за
машину»
为何打工波士全是西人
Почему
все
коллеги-работяги
– иностранцы,
而上班波士跟我要说英文
А
начальник
заставляет
меня
говорить
по-английски?
未说先口震
上班怎会有满足感
Еще
не
сказал,
а
уже
дрожь
в
коленях.
Как
тут
получить
удовольствие
от
работы?
其实波士全都废人
四点钟走去酒吧混
Да
и
начальник,
по
сути,
бездельник.
В
четыре
часа
уже
в
баре
прохлаждается.
做野侧侧膊
去祖家遍寻顾问
Работает
спустя
рукава,
ищет
консультантов
на
своей
родине.
我只有做陪亲
口不准过问
Мне
остается
только
поддакивать,
да
помалкивать.
脑抽筋超低薪
Мозги
кипят,
зарплата
мизерная.
无能波士
越高薪
Чем
бездарнее
начальник,
тем
выше
зарплата.
上帝他
点解独爱西人
Боже,
почему
ты
так
любишь
иностранцев?
上帝他
点解配做神
Боже,
достоин
ли
ты
быть
Богом?
上帝他
点解独爱西人
Боже,
почему
ты
так
любишь
иностранцев?
上帝他
点解要偏心
Боже,
почему
ты
такой
предвзятый?
为何上帝当初创造ADAM
Почему
Бог
вначале
создал
Адама,
而上帝当初不创个车胤
А
не
создал,
например,
Чэ
Иня?
令到今天我
对返工找不到好感
Из-за
этого
я
сегодня
не
испытываю
никакой
радости
от
работы.
人在香港要讲英文
去到西方也要讲番文
В
Гонконге
нужно
говорить
по-английски,
на
Западе
тоже
нужно
говорить
на
их
языке.
就算搞签证
似审犯去查去问
Даже
при
получении
визы,
как
преступника,
допрашивают
с
пристрастием.
我
只有是疑困
找天主去问
Мне
остаётся
лишь
гадать
и
вопрошать
Господа.
名与份
巨懒得分
Имя
и
должность
– ленивая
классификация.
仍然要问
未甘心
Все
еще
нужно
спрашивать,
не
смирившись.
上帝他
点解独爱西人
Боже,
почему
ты
так
любишь
иностранцев?
上帝他
点解配做神
Боже,
достоин
ли
ты
быть
Богом?
上帝他
点解独爱西人
Боже,
почему
ты
так
любишь
иностранцев?
上帝他
点解要偏心
Боже,
почему
ты
такой
предвзятый?
OH
MY
GOD
点解独爱西人
О,
Боже
мой,
почему
ты
так
любишь
иностранцев?
OH
MY
GOD
点解配做神
О,
Боже
мой,
достоин
ли
ты
быть
Богом?
OH
MY
GOD
点解独爱西人
О,
Боже
мой,
почему
ты
так
любишь
иностранцев?
OH
MY
GOD
点解要偏心
О,
Боже
мой,
почему
ты
такой
предвзятый?
编辑人-Jason
Редактор
- Jason
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masala
Album
Special
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.