Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
起來
飢餓交迫的奴隸
Auf,
ausgehungerte
und
geknechtete
Sklaven
起來
全世界受苦的人
Auf,
alle
Leidenden
der
Welt
滿腔的熱血已經沸騰
要為真理而鬥爭
Unser
glühendes
Blut
kocht,
für
die
Wahrheit
zu
kämpfen
舊世界打個落花流水
奴隸們起來
起來
Zerschlagt
die
alte
Welt,
Sklaven
steh
auf,
auf
不要說我們一無所有
我們要做天下的主人
Sagt
nicht
wir
haben
nichts,
wir
werden
die
Herren
der
Welt
sein
鄧小平
萬里長城
Deng
Xiaoping,
Große
Mauer
北京蜂皇精
回鄉証
Peking-Royalgelée,
Rückkehrbescheinigung
空調彩電
周口店
Klimaanlagen
Farbfernseher,
Zhoukoudian
齊齊哈爾
放飛劍
Qiqihar,
fliegende
Schwerter
回鄉探親
十八路軍
Heimatreise,
Achte
Route
Armee
嘩
鄧麗君
謝主龍恩
Wow,
Teresa
Teng,
Danksagung
an
den
Herrscher
床前明月光
人民大會堂
Mondschein
vor
dem
Bett,
Große
Halle
des
Volkes
為自由
大白兔糖
Für
Freiheit,
Weißer
Hasen-Bonbon
總書記
樣版戲
Generalsekretär,
Modellopern
人大
橋牌
親中
氣功
雷鋒
Nationaler
Volkskongress,
Bridge,
Pro-China,
Qigong,
Lei
Feng
不知道
甚麼都不知道
Weiß
nicht,
gar
nichts
weiß
ich
張浚生
滔滔千里心
Zhang
Junsheng,
Herz
über
tausend
Meilen
全國人民
特異功能
Ganzes
Volk,
übersinnliche
Fähigkeiten
天安門事件
銀翹解毒片
Tiananmen-Vorfall,
Yinqiao-Entgiftungstabletten
秋後算脹
友誼商店
Nachträgliche
Abrechnung,
Freundschaftsladen
熱血
傲氣
Glühendes
Blut,
Stolz
四個現代化
針灸神打
Vier
Modernisierungen,
Akupunktur
geheime
Kampfkunst
紅貓花花
唱談普通話
Rote
Katze
Huahua,
Singend
Mandarin
lernen
中國城
三打白骨精
Chinatown,
Drei
Schläge
gegen
das
Knochengeist
豆豉鯪魚
聯合聲明
Bohnen-Dorsch,
Gemeinsame
Erklärung
功夫鞋
中國女排
Kung-Fu-Schuhe,
Chinesisches
Frauen-Volleyball
中僑裕華
個人崇拜
Zhongqiao
Yuhua,
Personenkult
中央電視台
下鄉勞改
Zentrales
Fernsehen,
Umerziehung
auf
dem
Land
秦城監獄
中南海
Qincheng-Gefängnis,
Zhongnanhai
零的突破
一國兩制
義和團
Null-Durchbruch,
Ein
Land
zwei
Systeme,
Boxeraufstand
三年零八個月
四人幫
五星旗
Drei
Jahre
acht
Monate,
Viererbande,
Fünf-Sterne-Flagge
六四事件
七七蘆溝橋
八國聯軍
6-4-Vorfall,
7.
Juli
Marco-Polo-Brücke,
Acht-Nationen-Allianz
九七
十一國慶
97,
Nationalfeiertag
1.
Oktober
你話
係咪咁
Sagst
du,
ist
es
so
吾爾開希
中文傳呼機
對話
英雄牌墨水
Wuer
Kaixi,
Chinese
Funkrufgerät,
Dialog,
Helden-Tinte
愛國無罪
陳沖
省港杯
足球隊
Patriotismus
kein
Verbrechen,
Joan
Chen,
Provinz-Hongkong-Pokal,
Fußballteam
體操王子
快艇走私
天河體育館
夜審烏盆
Turnprinz,
Schnellbootschmuggel,
Tianhe
Stadion,
Nachtverhör
Tontopf
盲流
紅雙喜
神州大地
Arbeitsmigranten,
Doppeltes
Rotglück,
Shenzhou
Land
港澳辦
揚州炒飯
表姐你好野
Hongkong/Macau-Büro,
Yangzhou
gebratener
Reis,
Tante
du
bist
klasse
政治犯
北京填鴨
基本法
地下通道
Politische
Gefangene,
Pekingente,
Grundgesetz,
Unterführung
開放改革
四面楚歌
國內提貨
Reformöffnung,
Eingekreist
vom
Feind,
Inlandabholung
坦白從寬
bo
po
mo
fa
Geständnis
bringt
Milde,
Bo
Po
Mo
Fa
中國特產
第四輪會談
Chinesisches
Spezialprodukt,
Vierte
Gesprächsrunde
北妹周南
凌霄岩
Nordmädchen
Zhou
Nan,
Lingxiao
Stein
直通車
阿姐
秦俑
溝通
Durchgangszug,
Ältere
Schwester,
Terrakotta-Armee,
Austausch
溥儀
陶瓷
崔健
拉麵
Pu
Yi,
Keramik,
Cui
Jian,
Ramen
不知道
我甚麼都不知道
Weiß
nicht,
ich
weiß
gar
nichts
坦克車
人民解放軍
Panzerwagen,
Volksbefreiungsarmee
一無所有
十二億人
Besitze
nichts,
1.2
Milliarden
Menschen
抽煙痰罐
幹部高官
Raucher
Spucknapf,
Kaderhochbeamter
安定繁榮
希望工程
Stabilität
Wohlstand,
Hoffnungsprojekt
我是知道
我不是甚麼都不知道
Ich
weiß,
ich
weiß
nicht
gar
nichts
我是不知道
我不是...
不知道
Ich
weiß
nicht,
ich
bin
nicht...
weiß
nicht
萬重浪
萬重浪
Zehntausend
Wellen,
zehntausend
Wellen
紅日光
萬重浪
Rotes
Sonnenlicht,
zehntausend
Wellen
同志
美麗的新天地
Genossin,
schöne
neue
Welt
百花齊放
希望
愛
信心
Hundert
Blumen
blühen,
Hoffnung,
Liebe,
Glauben
天下太平
好
Frieden
auf
Erden,
gut
來
一起來
來幹
Auf,
zusammen
auf,
los
mach
幹
幹你的世界
Mach,
mach
deine
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kong Chi Yan, Kot Man Fai
Attention! Feel free to leave feedback.