輝子 - 3月9日 - translation of the lyrics into Russian

3月9日 - 輝子translation in Russian




3月9日
9 марта
流れる季節の真ん中で
Посреди текущего сезона
ふと日の長さを感じます
Внезапно ощущаю длину дня.
せわしく過ぎる日々の中に
В суете проходящих дней
私とあなたで夢を描く
Мы с тобой рисуем мечты.
3月の風に想いをのせて
В мартовском ветре несутся наши чувства,
桜のつぼみは春へと続きます
Вишневые почки продолжают свой путь к весне.
溢れ出す光の粒が
Переливающиеся частицы света
少しずつ朝を暖めます
Понемногу согревают утро.
大きなあくびをした後に
После того, как ты широко зевнул,
少し照れてるあなたの横で
Слегка смущаясь, рядом с тобой
新たな世界の入口に立ち
Я стою у входа в новый мир
気づいたことは1人じゃないってこと
И понимаю, что я не одна.
瞳を閉じればあなたが
Если я закрою глаза, ты
まぶたの裏にいることで
Будешь у меня перед глазами,
どれほど強くなれたでしょう
И насколько же сильнее я стала благодаря этому.
あなたにとって私もそうでありたい
Я тоже хочу быть такой для тебя.
砂ぼこり運ぶつむじ風
Вихрь, несущий пыль,
洗濯物に絡まりますが
Запутался в белье на веревке,
昼前の空の白い月は
А белая луна в предполуденном небе
なんだか綺麗で見とれました
Какая-то красивая, я засмотрелась.
上手くはいかぬこともあるけれど
Бывает, что не все получается,
天を仰げばそれさえ小さくて
Но если посмотреть на небо, то даже это кажется таким незначительным.
青い空は凛と澄んで
Голубое небо ясное и чистое,
羊雲は静かに揺れる
Перистые облака тихонько колышутся.
花咲くを待つ喜びを
Радость ожидания цветения
分かち合えるのであればそれは幸せ
Если мы можем разделить ее, то это счастье.
この先の隣でそっと微笑んで
Рядом с тобой в будущем, тихо улыбаясь,
瞳を閉じればあなたが
Если я закрою глаза, ты
まぶたの裏にいることで
Будешь у меня перед глазами,
どれほど強くなれたでしょう
И насколько же сильнее я стала благодаря этому.
あなたにとって私もそうでありたい
Я тоже хочу быть такой для тебя.





Writer(s): Ryota Fujimaki


Attention! Feel free to leave feedback.