Lyrics and translation Midori Karashima - butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
眠りながらつないだ手を静かに握り返した
Спящими
руками,
наши
пальцы
переплелись,
今あなたが言いたいことこわいくらいにわかるよ
Сейчас
я
понимаю,
что
ты
хочешь
сказать,
до
мурашек.
キスするほどせつなくなるのはなぜ?
Почему
поцелуи
приносят
такую
боль?
生まれては消えてゆく泡のように
Как
пузырьки,
что
рождаются
и
тут
же
исчезают.
愛は
空に震えてる蝶の羽根
Любовь
— трепещущие
крылья
бабочки
в
небе,
もっと
うまく飛べたならいいのに
Если
бы
только
она
могла
летать
лучше.
抱いて
誰も邪魔しない森へ行こう
Обними
меня,
давай
уйдем
в
лес,
где
нам
никто
не
помешает,
あなたが、好き
Ты
мне
нравишься.
忘れるなどできるはずはないよ
Я
никогда
не
смогу
тебя
забыть,
溶けながら降り積もる雪のように
Как
снег,
что
тает,
падая
и
укрывая
землю.
愛は
二度と戻れない夜の道
Любовь
— дорога
в
ночи,
по
которой
нет
возврата,
明日は
会えなくなるかもしれない
Завтра
мы
можем
уже
не
увидеться.
やがて
あなたの声さえ届かない
Вскоре
даже
твой
голос
не
сможет
до
меня
дотянуться,
あなたを知らずに生きていればよかったの?
Лучше
бы
я
тебя
никогда
не
знала?
愛は
空に震えてる蝶の羽根
Любовь
— трепещущие
крылья
бабочки
в
небе,
もっと
自由に飛べたらいいのに
Если
бы
только
она
могла
летать
свободнее.
抱いて
出会いはすべての次のはじまり
Обними
меня,
наша
встреча
— это
начало
всего
нового,
あなたが、好き
Ты
мне
нравишься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.