Lyrics and translation Midori Karashima - Anata No Ai Ni Naritai
Anata No Ai Ni Naritai
I Want to Be Your Love
うれしいこと
せつないこと
いっぱい感じられるように
I
want
to
be
able
to
feel
so
many
happy
and
sad
things
渇かない瞳をもって
ひとは
生まれてきた
People
are
born
with
eyes
that
never
dry
そう
ふたりは
ふたつのこころ
That's
how
it
is,
we
are
two
hearts
育てながら巡り会った
We
grew
and
met
すこし違う
すこし不安
We're
a
little
different,
a
little
unsure
だからなおさら
好きになれる
That's
why
I
can
love
you
even
more
あなたの愛になりたい
はなれても
そばにいても
I
want
to
be
your
love,
even
when
we're
apart
or
together
眠っても
目覚めても
その声を
聞いてる
When
I'm
sleeping
or
awake,
I
can
hear
your
voice
あなたの愛になりたい
ひとりでは生きられない
I
want
to
be
your
love,
I
can't
live
alone
気づいたの
となりにある
温もりに
はじめて
I
first
realized
it
in
the
warmth
that's
next
to
me
かたちより
こどばより
いっぱい伝えられるように
I
want
to
be
able
to
convey
more
than
form
or
words
あたたかい
体に触れて
ひとは
愛しあうの
People
fall
in
love
when
they
touch
each
other's
warm
bodies
傷ついた羽根
癒してほしい
I
want
you
to
heal
my
wounded
wings
わたしのなかで
海のように
In
me,
like
an
ocean
哀しい記憶
分けあいながら
As
we
share
our
sad
memories
愛は静かに満たされてゆく
Love
is
quietly
filled
あなたの愛になりたい
新しい
わたしをみて
I
want
to
be
your
love,
see
the
new
me
素直になれなくて
失くすのがこわくて
I'm
afraid
of
not
being
honest,
of
losing
you
惜しみなく愛は与えて
惜しみなく愛されていく
Unreservedly,
I
will
give
and
receive
love
あぁ
なにも言わず
あなた
てのひらを
かさねた
Oh,
I
put
my
hand
over
yours
without
saying
anything
あなたの愛になりたい
時間を越え
夜を照らす
I
want
to
be
your
love,
transcending
time,
illuminating
the
night
風のなか
みつめあう
空と星でいたい
In
the
wind,
I
want
to
be
the
sky
and
the
stars,
gazing
at
each
other
あなたの愛になりたい
ひとりでは生きられない
I
want
to
be
your
love,
I
can't
live
alone
寄り添った瞬間から
永遠は
はじまる
From
the
moment
we
came
together,
eternity
began
うれしいこと
せつないこと
いっぱい感じられるように
I
want
to
be
able
to
feel
so
many
happy
and
sad
things
渇かない
瞳をもって
ひとは
生まれてきた
People
are
born
with
eyes
that
never
dry
あなたのため
生まれて、きた
I
was
born
for
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 辛島 美登里, 辛島 美登里
Attention! Feel free to leave feedback.