Midori Karashima - 初めての恋 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Midori Karashima - 初めての恋




初めての恋をしてる あなたをそっとみつめる
я влюблен в тебя в первый раз.
せつなくて そんなことで 涙があとからあふれた
я не могла перестать плакать из-за этого.
くり返す そして人は 慣れてゆく
и люди к этому привыкают.
だけど愛は わからない ことばかり
но любовь-это то, чего ты не знаешь.
臆病になっていくの
ты будешь трусом.
どんなふうに始めたら、いいのかしら?
Как мне начать?
なぜだろう・・・・自分の ことになると、 だめなの
интересно, почему... когда дело доходит до меня, это нехорошо.
かたちのないものを今、抱きしめてる
я обнимаю то, что сейчас не в форме.
重ねて生きたい、あなたと ちいさな未来を
Я хочу жить в слоях, маленькое будущее с тобой.
大切な想いがある
у меня есть важное чувство.
想いでの数だけある
в моих мыслях лишь некоторые из них.
言いたいこと 言えないこと
что я хочу сказать, что не могу сказать.
全部話さなくていいから 愛すると 苦しいのは
ты не обязан рассказывать мне все.
あなたへと できることが なにもない
я ничего не могу для тебя сделать.
ただそれだけの 自分をかみしめるから
просто я кусаю себя.
どうすればねえ、やさしさは 届くかしら?
Что мне делать, придет ли доброта?
いつでもチャンスに 乗り遅れてしまうの
ты всегда упускаешь свой шанс.
震える手で ためらいのドアをたたく
Стучусь в дверь нерешительности дрожащими руками.
逢いたい気持ちが こんなに勇気をくれるの
желание увидеть тебя придает мне смелости.
つないだぬくもりが 普通の毎日が
каждый день связанный с теплом это нормально
うれしいと思う気持ち ずっと忘れずに、 いる
Я никогда не забуду чувство, что я счастлива.
私らしく やさしさを届けたいの
я хочу дарить доброту, как это делаю я.
襟元くすぐる 透明な風になる
Становится прозрачным ветром, который щекочет воротник.
おなじことに なんとなく微笑うように
как улыбка, как улыбка, как улыбка, как улыбка, как улыбка, как улыбка, как улыбка, как улыбка, как улыбка
重ねて生きよう、あなたと ちいさな未来を
Давай жить вместе, маленькое будущее с тобой.
初めての恋をしてる 心がそう叫んでいる...
Я влюблен в первый раз, мое сердце кричит так...





Writer(s): 辛島 美登里, 辛島 美登里


Attention! Feel free to leave feedback.