辛曉琪 - 遺忘的結晶 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 辛曉琪 - 遺忘的結晶




清晰的天空 彷彿透明卻又有點灰濛
Ясное небо кажется прозрачным, но немного серым
走過幾個路口 沿途風景多少寂寞失落
Прогуливаясь по нескольким перекресткам, насколько одинок и затерян пейзаж на этом пути?
淚從窗外飄走 傷痕有天總會找到出口
Слезы уплывают из окна, шрамы всегда найдут выход однажды.
該往前走 別逗留 就讓時間證明我曾擁有
Пришло время идти вперед, не останавливайся, пусть время докажет, что у меня есть
原來遺忘的過去 化成了結晶 燦爛哪裡
Где забытое прошлое превратилось в кристаллы?
偶爾懷念 小時約定 苦澀與甜蜜
Иногда скучаю по горечи и сладости этого часа
原來遺忘的結晶 是誰的聲音 藏在心底
Оказывается, чей голос - забытый кристалл, спрятанный в моем сердце
讓曾經跟隨我的溫度 變成祝福
Пусть температура, которая когда-то преследовала меня, станет благословением
清晰的天空 彷彿透明卻又有點灰濛
Ясное небо кажется прозрачным, но немного серым
走過幾個路口 沿途風景多少寂寞失落
Прогуливаясь по нескольким перекресткам, насколько одинок и затерян пейзаж на этом пути?
淚從窗外飄走 傷痕有天總會找到出口
Слезы уплывают из окна, шрамы всегда найдут выход однажды.
該往前走 別逗留 就讓世界證明我曾擁有
Пришло время идти вперед, не останавливайся, позволь миру доказать, что у меня когда-то было
原來遺忘的答案 化成了結晶 暫時清醒
Первоначальный забытый ответ превратился в кристальный, временно трезвый
偶爾依賴 曾經未來 自然有安排
Иногда полагайтесь на прошлое, будущее, естественно, будет иметь договоренности
原來遺忘的結晶 早已在手心 溫暖記憶
Оказывается, забытые кристаллы уже давно лежат на ладони, чтобы согреть память
我會記我記得這感觸 笑著祝福
Я буду помнить, я помню это чувство, улыбаюсь и благословляю
我在回憶一步一步 繼續盡情的跳舞
Я запоминаю шаг за шагом и продолжаю танцевать сколько душе угодно
等待這幸福 為我復蘇
Жду, когда это счастье вернется ко мне
原來遺忘的光陰 化成了結晶 真是清醒
Оказывается, забытое время превратилось в кристаллы. Это действительно трезво.
偶爾依賴 想起未來自然有安排
Иногда полагайтесь на размышления о будущем и, естественно, договаривайтесь
原來遺忘的結晶 早已在手心 溫暖記憶
Оказывается, забытые кристаллы уже давно лежат на ладони, чтобы согреть память
我會記我記得這感觸 笑著祝福
Я буду помнить, я помню это чувство, улыбаюсь и благословляю
會記我記得這感觸 笑著祝福
Буду помнить, я помню это чувство, улыбаюсь и благословляю





Writer(s): zhong heng wu


Attention! Feel free to leave feedback.