Lyrics and translation 辛曉琪 - 順風車遊戲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
远走的你
有没有带著行李
Уехавший
ты,
взял
ли
с
собой
багаж?
远走的你
有没有留一封信
Уехавший
ты,
оставил
ли
письмо?
路灯树影
向你身后匆匆飞去
Свет
фонарей
и
тени
деревьев
стремительно
проносятся
за
твоей
спиной.
你去哪里
会不会就这么没有音讯
Куда
ты
едешь?
Неужели
ты
просто
исчезнешь
без
вести?
路有多长
你的心里有多伤
Долог
ли
путь,
насколько
ранено
твое
сердце?
爱人的话
把规则全部弄乱
Слова
любимого
человека
нарушили
все
правила.
你说永远追不到心中太阳
Ты
сказал,
что
никогда
не
догонишь
солнце
в
своем
сердце,
就把过往完全丢到脑后不再去想
И
просто
выбросишь
все
прошлое
из
головы,
больше
не
будешь
о
нем
думать.
一生的际遇
好像是顺风车游戏
Вся
жизнь
похожа
на
игру
в
попутчика.
谁车子载你
会去那里
Чья
машина
подвезет
тебя,
туда
ты
и
отправишься.
其实你的心
不想做决定
На
самом
деле
ты
не
хочешь
принимать
решения,
就这样看著
窗外风景
Просто
смотришь
на
пейзаж
за
окном.
路有多长
你的心里有多伤
Долог
ли
путь,
насколько
ранено
твое
сердце?
爱人的话
把规则全部弄乱
Слова
любимого
человека
нарушили
все
правила.
你说永远追不到心中太阳
Ты
сказал,
что
никогда
не
догонишь
солнце
в
своем
сердце,
就把过往完全丢到脑后不再去想
И
просто
выбросишь
все
прошлое
из
головы,
больше
не
будешь
о
нем
думать.
一生的际遇
好像是顺风车游戏
Вся
жизнь
похожа
на
игру
в
попутчика.
谁车子载你
会去那里
Чья
машина
подвезет
тебя,
туда
ты
и
отправишься.
其实你的心
不想做决定
На
самом
деле
ты
не
хочешь
принимать
решения,
就这样看著
窗外风景
Просто
смотришь
на
пейзаж
за
окном.
一生的际遇
好像顺风车游戏
Вся
жизнь
словно
игра
в
попутчика.
这一站到底在哪里停
Где
же
будет
эта
конечная
остановка?
你问我幸福
会在远处吗
Ты
спрашиваешь
меня,
счастье
ли
ждет
тебя
вдали?
好像野姜花
没有归路
Словно
дикий
имбирь,
без
пути
назад.
一生的际遇
好像是顺风车游戏
Вся
жизнь
похожа
на
игру
в
попутчика.
谁车子载你
会去那里
Чья
машина
подвезет
тебя,
туда
ты
и
отправишься.
其实你的心
不想做决定
На
самом
деле
ты
не
хочешь
принимать
решения,
就这样看著
窗外风景
Просто
смотришь
на
пейзаж
за
окном.
一生的际遇
好像顺风车游戏
Вся
жизнь
словно
игра
в
попутчика.
这一站到底在哪里停
Где
же
будет
эта
конечная
остановка?
你问我幸福
会在远处吗
Ты
спрашиваешь
меня,
счастье
ли
ждет
тебя
вдали?
好像野姜花
没有归路
Словно
дикий
имбирь,
без
пути
назад.
一生的际遇
好像是顺风车游戏
Вся
жизнь
похожа
на
игру
в
попутчика.
谁车子载你
会去那里
Чья
машина
подвезет
тебя,
туда
ты
и
отправишься.
其实你的心
不想做决定
На
самом
деле
ты
не
хочешь
принимать
решения,
就这样看著
窗外风景
Просто
смотришь
на
пейзаж
за
окном.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
花時間
date of release
10-12-1992
Attention! Feel free to leave feedback.