辛曉琪 - 风之彩 - translation of the lyrics into Russian

风之彩 - 辛曉琪translation in Russian




风之彩
Радуга ветра
风之彩
Радуга ветра
我站在风里看着你的来临
Я стою на ветру, наблюдая, как ты приближаешься.
我想要问你为的是什么
Я хочу спросить тебя, зачем ты здесь.
请聆听大地万物心中话语
Прошу, послушай шёпот всего живого на земле,
它有泪它有喜悲和生命
В нём есть слёзы, радость, печаль и сама жизнь.
你从来不曾用心看看这里
Ты никогда по-настоящему не смотрел сюда,
怎会发现另一个世界
Откуда тебе знать о другом мире?
但我俩在这风中如此相遇
Но мы встретились здесь, на этом ветру,
这缘份已是多么的神奇
И эта встреча так чудесна.
你听风在说话说着不朽的情爱
Ты слышишь, как ветер говорит о вечной любви,
那全世界最温柔的表白
Это самое нежное признание в мире.
如果真爱在你心中永不更改
Если истинная любовь в твоём сердце неизменна,
你会看到风中七色的美丽
Ты увидишь семицветную красоту ветра.
你的心会画出风中的色彩
Твоё сердце нарисует цвета ветра.
请闭上双眼陪伴森林呼吸
Закрой глаза и дыши вместе с лесом,
看日月星辰变幻的颜色
Смотри, как меняют цвета солнце, луна и звёзды.
你和我梦想终于紧紧相连
Наши мечты наконец-то слились вместе,
这一刻请你相信是永远
В этот миг, прошу, поверь, что это навсегда.
让青山绿水自由自在活着
Пусть зелёные горы и чистые воды живут свободно,
去学习飞鸟遨翔在人间
Учись у птиц парить над землёй.
在七彩风里寻找那个世界
Ищи в семицветном ветру тот мир,
那是你我真心寻找的家园
Это наш настоящий дом, который мы ищем.
你听风在说话说着不朽的情爱
Ты слышишь, как ветер говорит о вечной любви,
那全世界最温柔的表白
Это самое нежное признание в мире.
如果真爱在你心中永不更改
Если истинная любовь в твоём сердце неизменна,
你会看到风中七色的美丽
Ты увидишь семицветную красоту ветра.
你的心会画出风中的色彩
Твоё сердце нарисует цвета ветра.
等待你牵我的手
Жду, когда ты возьмёшь меня за руку.
风在蓝天上飞向那个梦
Ветер летит в голубом небе к той мечте.
你听风在说话说着不朽的情爱
Ты слышишь, как ветер говорит о вечной любви,
那全世界最温柔的表白
Это самое нежное признание в мире.
如果真爱在你心中永不更改
Если истинная любовь в твоём сердце неизменна,
你会看到风中七色的美丽
Ты увидишь семицветную красоту ветра.
如果你没有忘记你我风中的相遇
Если ты не забыл нашу встречу на ветру,
那是刻在风里最美的传奇
Это самая красивая легенда, запечатлённая в ветре.
End
End






Attention! Feel free to leave feedback.