Lyrics and translation 農夫 feat. 方大同 - 吹摯友 (feat. 方大同)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
吹摯友 (feat. 方大同)
Настоящие друзья (feat. Халид Хаким)
監製:Randy
Chow,
C君
Продюсеры:
Рэнди
Чоу,
Cзюнь
我和你
不太熟
Мы
с
тобой
не
очень
близки
我真的跟你不太熟
Я
правда
с
тобой
не
очень
близок
我真的真的跟你不太熟
Я
правда,
правда
с
тобой
не
очень
близок
我真的跟你不太熟
跟你不太熟
不太熟
Я
правда
с
тобой
не
очень
близок,
не
очень
близок,
не
очень
близок
喂
老細
再攞啲酒嚟
Эй,
босс,
принеси
ещё
выпить
我同我兄弟今晚一於不醉無歸
Мы
с
моим
братом
сегодня
не
уйдём,
пока
не
напьемся
自從你發咗呀
幾耐無傾過計丫
С
тех
пор
как
ты
стал
успешным,
мы
и
не
разговаривали
толком
你話啦
嚇
今晚聽我講心底話
Давай,
не
бойся,
сегодня
вечером
я
буду
изливать
тебе
душу
我女人落咗酒吧
又唔聽我電話
Моя
девушка
ушла
в
бар
и
не
берёт
трубку
離曬譜
我已被接駁到
Это
ни
в
какие
ворота,
меня
уже
переключили
有人爭女爭到殺肚佢仲要去蒲
Кто-то
из-за
девушки
готов
поубивать,
а
он
идёт
тусоваться
真係唔知道那度幾多麻甩佬
Даже
не
знаю,
сколько
там
мужиков
女仔落去
諗住舒緩嚇d壓力
Девушки
идут
туда,
чтобы
немного
снять
стресс
男仔落去
就梗喺睇嚇有冇野食
Парни
идут
туда,
чтобы
посмотреть,
не
найдётся
ли
чего
перекусить
佢係咁玩
我係咁煩
Она
так
развлекается,
а
я
так
парюсь
你話我係咪講得啱
係咪講得啱
Прав
я
или
нет,
прав
я
или
нет?
我和你
不太熟
Мы
с
тобой
не
очень
близки
我真的跟你不太熟
Я
правда
с
тобой
не
очень
близок
我真的真的跟你不太熟
Я
правда,
правда
с
тобой
не
очень
близок
我真的跟你不太熟
跟你不太熟
不太熟
Я
правда
с
тобой
не
очень
близок,
не
очень
близок,
не
очень
близок
Hey
我知你內斂姐
Эй,
я
знаю,
ты
сдержанный
парень
你同我有幾friend
從來無出過聲
Насколько
мы
с
тобой
друзья,
ты
никогда
не
говорил
以前借錢俾你
從來無起釘
Раньше
я
давал
тебе
деньги
в
долг,
ты
никогда
не
отказывался
哈
點知老哥你今日身光頸靚
Ха,
кто
бы
мог
подумать,
что
ты,
братец,
сегодня
будешь
таким
важным
我就慘
仲要勒緊褲頭開飯
А
я
бедняга,
всё
ещё
вынужден
считать
каждую
копейку
打份牛工都唔夠一個禮拜飲兩晚
Зарплаты
не
хватает
даже
на
два
вечера
в
неделю
乜野都加
人工就減
Всё
дорожает,
а
зарплата
только
уменьшается
將我啲青春全部奉獻俾我老闆
Всю
свою
молодость
я
посвятил
своему
боссу
最衰係d地產
仲唔收手
Хуже
всего
то,
что
недвижимость
не
дешевеет
就嚟香港人買唔起香港樓
Скоро
гонконгцы
не
смогут
позволить
себе
жильё
в
Гонконге
喂
咁老友
不如度住十幾個過嚟
Эй,
дружище,
может,
сдашь
мне
десяток
квартир?
俾我交住首期
遲啲褪返俾你丫
Дам
тебе
первый
взнос,
а
потом
верну
все
до
копейки
我和你
不太熟
Мы
с
тобой
не
очень
близки
我真的跟你不太熟
Я
правда
с
тобой
не
очень
близок
我真的真的跟你不太熟
Я
правда,
правда
с
тобой
не
очень
близок
我真的跟你不太熟
跟你不太熟
不太熟
Я
правда
с
тобой
не
очень
близок,
не
очень
близок,
не
очень
близок
嘩
唔係咁講野呀
Ого,
вот
так
вот
разговариваешь,
да?
而家矜貴啦
Теперь
ты
важная
персона?
我真的跟你不太熟
跟你不太熟
不太熟
Я
правда
с
тобой
не
очень
близок,
не
очень
близок,
не
очень
близок
得啦
唔駛講野啦
Ладно,
не
разговаривай
со
мной
我和你
不太熟
Мы
с
тобой
не
очень
близки
我真的跟你不太熟
Я
правда
с
тобой
не
очень
близок
我真的真的跟你不太熟
Я
правда,
правда
с
тобой
не
очень
близок
我真的跟你不太熟
跟你不太熟
不太熟
Я
правда
с
тобой
не
очень
близок,
не
очень
близок,
не
очень
близок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C Kwan, Khalil Fong
Album
奇蹟
date of release
19-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.