Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love U Bandz (feat. Jan@秋紅, MC仁)
I Love U Bandz (уч. Jan@秋紅, MC仁)
OK
阻你少少時間
組左十年時間
OK,
займу
чуток
твоего
времени.
Уже
десять
лет
вместе.
組Band時間
十年時間
Десять
лет
играем
в
группе.
比到
有幾多本土
地下工作小組
Сколько
местных
андеграундных
команд
получили
шанс?
唔需要討好
繼續為自己嘅音樂死撐
Не
нужно
никому
угождать,
продолжаем
рубиться
за
свою
музыку.
你唔知我唱緊乜
我都唔知你唱緊乜
Ты
не
понимаешь,
о
чем
я
пою,
как
и
я
не
понимаю,
о
чем
поешь
ты.
我剩係想話比你知
我哋仲未死得
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала:
мы
еще
живы.
十年之後呢班好漢繼續寧死不屈
Десять
лет
спустя
эти
молодцы
не
сдаются.
Yeah!
Show
me
what
you
got
嚟得
Да!
Покажи,
на
что
ты
способна,
давай!
I
Love組Band
你想我聽你即管去jam
Я
люблю
группы!
Хочешь,
чтобы
я
тебя
послушал,
давай
джемовать!
I
Love組Band
跳到拆樓攞你命
Я
люблю
группы!
Давай
отрываться,
пока
крышу
не
снесло!
I
Love組Band
你想發聲你即管去jam
Я
люблю
группы!
Хочешь
высказаться,
давай
джемовать!
I
Love組Band
嗌到拆天攞你命
Я
люблю
группы!
Давай
орать,
пока
небо
не
треснет!
Inti
Inti
聽
Indie
一定知
Inti
Inti,
слушаешь
инди
- точно
знаешь.
Inti
Inti
聽
Indie
一定知
Inti
Inti,
слушаешь
инди
- точно
знаешь.
家陣話你知吖邊個叫做Inti
Сейчас
расскажу
тебе,
кто
такой
Inti.
Band仔好多show都係因為佢做到
Многие
группы
выступают
благодаря
ему.
想玩Hardcore同Metal
由港島新界玩到離島
Хочешь
играть
хардкор
или
метал
- от
острова
Гонконг
до
Новых
Территорий.
上水玩又好
Inti都照顧到
Играешь
в
Шэньчжэне?
Inti
и
там
поможет.
你jam我都jam
不如去組Band
Ты
джемуешь
- и
я
джемую,
давай
соберем
группу!
你jam我都jam
不如去組Band
Ты
джемуешь
- и
я
джемую,
давай
соберем
группу!
開著個amp
擺好支Mic-stand
約埋班Friend
Врубаем
усилитель,
ставим
микрофонную
стойку,
зовем
друзей.
齊齊聽Inti既組Band時間好鬼正
Слушаем
Inti,
его
время
для
группы
- это
круто.
完全估佢唔到96年嘅1月2號
Никто
бы
не
подумал,
что
2 января
1996
года...
做到十年後嘅今日Inti都寶刀未老
...Inti
будет
таким
же
крутым
и
десять
лет
спустя.
嗰時我細個
想聽歌
好有火
Тогда
я
был
мелким,
хотел
слушать
музыку,
горел
этим.
好彩Inti播Band歌
Хорошо,
что
Inti
ставил
группы.
搞到我
聽咗好多
Благодаря
ему
я
много
чего
послушал.
例如
A-N-O-D-I-Z-E
Например,
A-N-O-D-I-Z-E.
F-A-M-A
剩係管我份內嘅事
F-A-M-A.
Занимаюсь
своими
делами.
I
Love組Band
你想我聽你即管去jam
Я
люблю
группы!
Хочешь,
чтобы
я
тебя
послушал,
давай
джемовать!
I
Love組Band
跳到拆樓攞你命
Я
люблю
группы!
Давай
отрываться,
пока
крышу
не
снесло!
I
Love組Band
你想發聲你即管去jam
Я
люблю
группы!
Хочешь
высказаться,
давай
джемовать!
I
Love組Band
嗌到拆天攞你命
Я
люблю
группы!
Давай
орать,
пока
небо
не
треснет!
之但係Pop開有條路
Но
в
попсе
есть
свой
путь.
仍然要順從遊戲制度
Все
равно
приходится
подчиняться
правилам
игры.
Pop開有條路
唉
В
попсе
есть
свой
путь,
эх.
日日照舊Plug
Plug
Plug
(我都唔知係乜)
Каждый
день
одно
и
то
же:
пиар,
пиар,
пиар
(я
даже
не
знаю,
что
это).
Plug
Plug
Plug
(快歌慢歌又Plug)
Пиар,
пиар,
пиар
(быстрые
песни,
медленные
песни
- и
все
пиар).
Plug
Plug
Plug
(咁多爛歌又得)
Пиар,
пиар,
пиар
(и
так
со
всеми
этими
песнями).
究竟究竟究竟究竟係乜
Что
же
это,
черт
возьми,
такое?
Woh
ho
好鬼削呀
Вот
это
да,
полная
фигня.
誠意
強差人意
Задумка
так
себе.
What's
wrong
with
your
mind
Что
с
тобой
не
так?
Don't
you
feel
the
sick
Ты
что,
не
видишь,
насколько
это
глупо?
Don't
you聽一聽
香港Band
Почему
бы
тебе
не
послушать
гонконгские
группы?
我不需要副產品
Мне
не
нужны
подделки.
要夾Band幹大事
Ya!
Давай
соберем
группу
и
сделаем
что-нибудь
великое!
Да!
I
Love組Band
你想我聽你即管去jam
Я
люблю
группы!
Хочешь,
чтобы
я
тебя
послушал,
давай
джемовать!
I
Love組Band
跳到拆樓攞你命
Я
люблю
группы!
Давай
отрываться,
пока
крышу
не
снесло!
I
Love組Band
你想發聲你即管去jam
Я
люблю
группы!
Хочешь
высказаться,
давай
джемовать!
I
Love組Band
嗌到拆天攞你命
Я
люблю
группы!
Давай
орать,
пока
небо
не
треснет!
香港
組Band
振作
振作
Гонконг,
собирайте
группы,
творите,
творите.
香港
組Band
我祝福你
Гонконг,
собирайте
группы,
я
благословляю
вас.
話你知我地仲未死得
Знайте,
мы
еще
живы.
話你知我地仲未死得
Знайте,
мы
еще
живы.
話你知我地仲未死得
Знайте,
мы
еще
живы.
話你知我地仲未死得
Знайте,
мы
еще
живы.
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Dj, C Kwan C Kwan, 6 Wing 6 Wing
Album
音樂大亨
date of release
20-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.