Lyrics and translation 農夫 - Companion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
填詞:C君.農夫
Слова:
C
Кван
. Крестьянин
監製:Randy
Chow.徐浩
Продюсер:
Рэнди
Чоу
. Сюй
Хао
你別再說要坐低
唔該各位
離開個位
Не
говори,
что
нужно
сбавлять
обороты,
прошу
всех,
освободите
место
我哋唔駛睇咁多規例
Нам
не
нужно
смотреть
на
столько
правил
再坐坐坐會坐足一世
一齊掟開一切
Если
будем
продолжать
сидеть,
то
просидим
всю
жизнь,
давай
всё
бросим
你別再說要坐低
唔該各位
離開個位
Не
говори,
что
нужно
сбавлять
обороты,
прошу
всех,
освободите
место
我哋唔鬼駛做遙控掣
Нам
не
нужно
быть
пультами
дистанционного
управления
再坐坐坐會坐足一世
一齊掟開一切
Если
будем
продолжать
сидеть,
то
просидим
всю
жизнь,
давай
всё
бросим
老過你老細
見你咁細要禁制嘅體制
Старше
твоего
босса,
видеть,
как
в
таком
возрасте
тебя
сдерживает
эта
система
咪理佢
冇理據
嘅指控
要跌過至知痛
Не
обращай
внимания,
безосновательные
обвинения,
нужно
упасть,
чтобы
узнать
боль
前面盡情衝衝
要痛快爽快
背脊有我幫你頂晒
Вперёд,
смело
вперёд,
будь
решительной
и
свободной,
я
прикрою
твою
спину
問題幾多幾大
再多死結
同伴會為你解
Сколько
бы
проблем
ни
было,
сколько
бы
тупиков
ни
было,
спутник
поможет
тебе
их
разрешить
共同進退見怪不怪
永無退呔一句講晒
Идти
вместе
вперёд
и
не
удивляться,
никогда
не
сдаваться,
одним
словом
就嚟天黑翻起再多風雨
沿路有你個天光晒
Скоро
стемнеет,
поднимется
ещё
больше
ветра
и
дождя,
но
с
тобой
по
пути
будет
светло
準備好未
捍衛我哋嘅土地
我哋嘅戰友就係你
Готова
ли
ты
защищать
нашу
землю,
наш
боевой
товарищ
- это
ты
抗爭唔需要武器
子彈打唔穿道理
Для
борьбы
не
нужно
оружие,
пули
не
пробьют
истину
講幾耐一代不如一代
你哋嘅未來
Сколько
бы
ни
говорили,
что
новое
поколение
не
такое,
как
предыдущее,
твоё
будущее
仲要玩幾耐
佢哋嘅比賽
Ещё
сколько
играть
в
их
игры
玩得差就話你失敗
你想壞
Играешь
плохо,
говорят,
что
ты
неудачница,
хочешь
сломаться
玩得好就話你乖
你長大
Играешь
хорошо,
говорят,
что
ты
умница,
ты
взрослеешь
如果對呢一個世界
同我哋一樣問過點解
Если
ты,
как
и
мы,
когда-то
спрашивала
этот
мир
"почему"
而家可以揀
唔駛再玩
Теперь
ты
можешь
выбирать,
больше
не
нужно
играть
我行頭你殿後
同一陣線嘅戰友
Я
иду
впереди,
ты
сзади,
боевые
товарищи
на
одной
линии
跟住勝利嘅節奏向前走
Следуем
ритму
победы,
идём
вперёд
你別再說要坐低
唔該各位
離開個位
Не
говори,
что
нужно
сбавлять
обороты,
прошу
всех,
освободите
место
我哋唔駛睇咁多規例
Нам
не
нужно
смотреть
на
столько
правил
再坐坐坐會坐足一世
一齊掟開一切
Если
будем
продолжать
сидеть,
то
просидим
всю
жизнь,
давай
всё
бросим
你別再說要坐低
唔該各位
離開個位
Не
говори,
что
нужно
сбавлять
обороты,
прошу
всех,
освободите
место
我哋唔鬼駛做遙控掣
Нам
не
нужно
быть
пультами
дистанционного
управления
再坐坐坐會坐足一世
一齊掟開一切
Если
будем
продолжать
сидеть,
то
просидим
всю
жизнь,
давай
всё
бросим
老過你老細
見你咁細要禁制嘅體制
Старше
твоего
босса,
видеть,
как
в
таком
возрасте
тебя
сдерживает
эта
система
咪理佢
冇理據
嘅指控
要跌過至知痛
Не
обращай
внимания,
безосновательные
обвинения,
нужно
упасть,
чтобы
узнать
боль
前面盡情衝衝
要痛快爽快
背脊有我幫你頂晒
Вперёд,
смело
вперёд,
будь
решительной
и
свободной,
я
прикрою
твою
спину
問題幾多幾大
再多死結
同伴會為你解
Сколько
бы
проблем
ни
было,
сколько
бы
тупиков
ни
было,
спутник
поможет
тебе
их
разрешить
共同進退見怪不怪
永無退呔一句講晒
Идти
вместе
вперёд
и
не
удивляться,
никогда
не
сдаваться,
одним
словом
就嚟天黑翻起再多風雨
沿路有你個天光晒
Скоро
стемнеет,
поднимется
ещё
больше
ветра
и
дождя,
но
с
тобой
по
пути
будет
светло
同伴係你嘅靈魂
係你自己人陪你追尋屬於你嘅人生
Спутник
- это
твоя
душа,
это
твой
человек,
который
будет
сопровождать
тебя
в
поисках
твоей
жизни
衝衝要痛快爽快
背脊我幫你頂晒
Смело
вперёд,
будь
решительной
и
свободной,
я
прикрою
твою
спину
問題幾多幾大
再多死結
同伴會為你解
Сколько
бы
проблем
ни
было,
сколько
бы
тупиков
ни
было,
спутник
поможет
тебе
их
разрешить
共同進退見怪不怪
永無退呔一句講晒
Идти
вместе
вперёд
и
не
удивляться,
никогда
не
сдаваться,
одним
словом
就嚟天黑翻起再多風雨
沿路有你個天光晒
Скоро
стемнеет,
поднимется
ещё
больше
ветра
и
дождя,
но
с
тобой
по
пути
будет
светло
Left
side
right
side
Left
side
right
side
Слева
справа
Слева
справа
Left
side
right
side
Слева
справа
成個世界你威晒
You
always
on
the
bright
side
Весь
мир
у
твоих
ног
You
always
on
the
bright
side
Left
side
right
side
Left
side
right
side
Слева
справа
Слева
справа
Left
side
right
side
Слева
справа
成個世界你威晒
You
always
on
the
bright
side
Весь
мир
у
твоих
ног
You
always
on
the
bright
side
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fu Nong, C Kwan C Kwan
Album
雙囍臨門
date of release
10-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.