農夫 - 廣東歌係我個ex - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 農夫 - 廣東歌係我個ex




廣東歌係我個ex
Кантонская песня - это моя бывшая
我知道 事情怎麼變得那麼糟糕
Я знаю, как всё стало так плохо,
我知道 後來我沒有對你 特別好
Я знаю, что потом я не был с тобой особенно хорош.
聽到你的聲音就想逃
Я хочу бежать, когда слышу твой голос,
你哼的旋律很土也很可笑 很無聊
Мелодии, которые ты напеваешь, такие пошлые, смешные и скучные.
我給你的愛本來一點都不少
Я дарил тебе так много любви,
你太容易得到
Но ты получала её слишком легко.
所以敷衍我 趕我到別人的懷抱
Поэтому ты пренебрегала мной, толкая в объятия других.
怎麼 突然懷念我們倆過往的風光
Почему я вдруг ностальгирую по нашему прошлому?
陪我 上課下課寫寫歌詞在書桌上
Ты была рядом, когда я учился, писал тексты песен за столом.
當我失戀的時候 你總在我身旁
Ты всегда была рядом, когда мне разбивали сердце,
說著情話讓淚都流乾
Говорила нежные слова, пока мои слёзы не высыхали.
別怪我 其實那個時候你也有錯
Не вини меня, ты ведь тоже была не права тогда.
別怪我 看你一直墮落也 很難過
Не вини меня, мне было больно видеть, как ты опускаешься всё ниже.
你跟這個世界 已脫節
Ты потеряла связь с этим миром,
每一次都沒分別 說來說去 都那些
Каждый раз одно и то же, одни и те же разговоры.
你還發現了別人能給你更多
Ты увидела, что другие могут дать тебе больше,
所以把我冷落
И охладела ко мне.
請你別怪我 是你先一步背叛我
Не вини меня, ты предала меня первой.
怎麼 突然懷念我們倆過往的風光
Почему я вдруг ностальгирую по нашему прошлому?
陪我 上課下課寫寫歌詞在書桌上
Ты была рядом, когда я учился, писал тексты песен за столом.
當我失戀的時候 你總在我身旁
Ты всегда была рядом, когда мне разбивали сердце,
說著情話讓淚都流乾
Говорила нежные слова, пока мои слёзы не высыхали.
怎麼 突然懷念我們倆過往的風光
Почему я вдруг ностальгирую по нашему прошлому?
陪我 上課下課寫寫歌詞在書桌上
Ты была рядом, когда я учился, писал тексты песен за столом.
當我失戀的時候 你總在我身旁
Ты всегда была рядом, когда мне разбивали сердце,
說著情話讓淚都流乾
Говорила нежные слова, пока мои слёзы не высыхали.
怎麼 突然想像我們如果沒有分開
Почему я вдруг представляю, что мы не расставались?
現在 該有幾個對你很崇拜的小孩
У нас сейчас было бы несколько детей, которые тобой восхищаются.
把我們彼此的愛 能一代傳一代
Наша любовь передавалась бы из поколения в поколение,
不用把你遺失在人海 風光不再
Тебя бы не потеряли в этом море людей, и твоя красота не угасла бы.





Writer(s): C Kwan


Attention! Feel free to leave feedback.