Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Away
Nimm mich mit
I
used
to
be
myself
Ich
war
einmal
ich
selbst
And
used
to
play
around
Und
spielte
immer
herum
Sometimes
I
don't
want
to
think
Manchmal
will
ich
nicht
denken
Maybe
cause
I'm
afraid
Vielleicht
weil
ich
Angst
hab
I
do
wanna
sing
my
song
Ich
will
mein
Lied
singen
No
matter
what
you
say
Egal
was
du
sagst
With
you
I
never
think
Bei
dir
denk
ich
nie
nach
Along
I
look
into
my
soul
Und
schaue
in
meine
Seele
One
day
I
hope
some
people
talk
to
me
Eines
Tages
hoffe
ich,
jemand
spräche
mit
mir
About
life
Über
das
Leben
But
I
can't
take
no
more
Doch
ich
ertrag
es
nicht
mehr
Where
...
where
my
Shangri-la
Wo
...
wo
ist
mein
Shangri-La
I
do
wanna
sing
my
song
Ich
will
mein
Lied
singen
No
matter
what
you
say
Egal
was
du
sagst
With
you
I
never
think
Bei
dir
denk
ich
nie
nach
Along
I
look
into
my
soul
Und
schaue
in
meine
Seele
One
day
I
hope
some
people
talk
to
me
Eines
Tages
hoffe
ich,
jemand
spräche
mit
mir
About
life
Über
das
Leben
But
I
can't
take
no
more
Doch
ich
ertrag
es
nicht
mehr
Where...
where
my
Shangri-la
Wo
...
wo
ist
mein
Shangri-La
Many
many
time
I
want
to
go
Oft
wollte
ich
gehen
So
I
hardly
open
my
eyes
Öffne
kaum
noch
die
Augen
The
truth
even
force
me
run...
run
away...
but
no
way
Die
Wahrheit
zwingt
mich
zu
flieh'n
...
doch
kein
Weg
But
now
I'm
same
to
you
Doch
jetzt
bin
ich
wie
du
But
I
feel
nothing
better
for
sure
Fühle
aber
nichts
Besser
The
star,
star,
star,
would
you
take
me
away
Stern,
Stern,
nimm
mich
mit
Many
many
time
I
want
to
go
Oft
wollte
ich
gehen
So
I
hardly
open
my
eyes
Öffne
kaum
noch
die
Augen
The
truth
even
force
me
run...
run
away...
but
no
way
Die
Wahrheit
zwingt
mich
zu
flieh'n
...
doch
kein
Weg
But
now
I'm
same
to
you
Doch
jetzt
bin
ich
wie
du
But
I
feel
nothing
better
for
sure
Fühle
aber
nichts
Besser
The
star,
star,
star,
would
you
take
me
away
Stern,
Stern,
nimm
mich
mit
The
best
for
right
now
Das
Beste
für
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 李赤, 毛川
Attention! Feel free to leave feedback.