過路人 - 連詩雅translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情人如留不低
Wenn
der
Geliebte
nicht
bleiben
kann,
請不要再浪費
bitte
verschwende
nicht
mehr.
從前難忘東西
Unvergessliche
Dinge
von
früher
也會逐漸流逝
werden
auch
allmählich
vergehen.
往往未夠運獨佔喜歡的那位
hat
man
oft
nicht
das
Glück,
den
exklusiv
zu
haben,
den
man
mag.
懷念夠便放手才算實際
Nach
genug
Erinnern
loszulassen,
ist
erst
praktisch.
當作遺憾美
Betrachte
es
als
bittersüße
Erinnerung,
無謂半生不死
unnötig,
halbtot
zu
leben.
得不到更完美
Was
man
nicht
bekommen
kann,
erscheint
perfekter.
犧牲世界只懂仰望你
Die
Welt
opfern,
nur
um
zu
dir
aufzublicken,
才知代價不菲
erst
dann
weiß
man,
dass
der
Preis
hoch
ist.
你還是你
Du
bist
immer
noch
du,
明日與她一起
morgen
mit
ihr
zusammen.
浪漫奇情
Eine
romantische,
wunderbare
Geschichte
總算合情合理
ist
schließlich
vernünftig
und
logisch.
無暇望我秒速枯死
Keine
Zeit
zu
sehen,
wie
ich
sekundenschnell
verwelke.
即使再喜歡
Auch
wenn
ich
dich
noch
so
mag,
仍然高攀不起
kann
ich
dich
doch
nicht
erreichen.
沒有資格去承認愛你
Habe
kein
Recht
zuzugeben,
dass
ich
dich
liebe.
你的她長存不死
Deine
'Sie'
lebt
ewig.
過路人垂手可得怎可以比
Wie
kann
ein
Passant,
leicht
zu
haben,
sich
vergleichen?
如臨大敵便講聲恭喜
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
sag
ich
eben
Glückwunsch.
螻蟻哪有人念記
Wer
erinnert
sich
schon
an
eine
Ameise?
只需裝瀟灑忍痛告別你
Muss
nur
lässig
tun,
den
Schmerz
ertragen
und
mich
von
dir
verabschieden.
抗拒留伏線
Widerstehe
dem
Hinterlassen
von
Andeutungen,
無用這麼膚淺
unnötig,
so
oberflächlich
zu
sein.
不需要再懷緬
Brauche
nicht
mehr
in
Erinnerungen
zu
schwelgen.
鬆開兩臂
走出你視線
Die
Arme
lösen,
aus
deinem
Blickfeld
gehen,
逃出我的生天
entkomme
in
mein
eigenes
Leben.
痛完便算
Wenn
der
Schmerz
vorbei
ist,
ist
es
erledigt.
前面有新開端
Vor
mir
liegt
ein
neuer
Anfang.
心境蛻變
慘況便能避免
Die
Einstellung
ändert
sich,
das
Elend
lässt
sich
vermeiden.
無暇為你惹起爭端
Keine
Zeit,
wegen
dir
Streit
anzufangen.
即使再喜歡
Auch
wenn
ich
dich
noch
so
mag,
仍然高攀不起
kann
ich
dich
doch
nicht
erreichen.
沒有資格去承認愛你
Habe
kein
Recht
zuzugeben,
dass
ich
dich
liebe.
你的她長存不死
Deine
'Sie'
lebt
ewig.
過路人垂手可得怎可以比
Wie
kann
ein
Passant,
leicht
zu
haben,
sich
vergleichen?
如臨大敵便講聲恭喜
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
sag
ich
eben
Glückwunsch.
螻蟻哪有人念記
Wer
erinnert
sich
schon
an
eine
Ameise?
哭乾我眼淚掩蓋我痛悲
Weine
meine
Tränen
trocken,
verberge
meinen
Kummer.
傷疤被揭起
Die
Narbe
wird
aufgerissen,
懦弱者玩不起
die
Schwache
kann
dieses
Spiel
nicht
spielen.
盡快釋放你
無謂鬥氣
Dich
schnellstmöglich
freigeben,
kein
Grund
für
Trotz.
你的她長存不死
Deine
'Sie'
lebt
ewig.
過路人垂手可得怎可以比
Wie
kann
ein
Passant,
leicht
zu
haben,
sich
vergleichen?
平凡大路便必須謙卑
Auf
dem
gewöhnlichen
Weg
muss
man
bescheiden
sein.
誰有勇氣纏住你
Wer
hat
den
Mut,
sich
an
dich
zu
klammern?
只需裝瀟灑忍痛告別你
Muss
nur
lässig
tun,
den
Schmerz
ertragen
und
mich
von
dir
verabschieden.
只可裝瀟灑裝到死
Kann
nur
lässig
tun,
bis
zum
Tod.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fiona Fung, Hao Xu
Album
過路人
date of release
21-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.