Lyrics and translation 達明一派 - Kiss Me Goodbye
像流星
闪出爱情
Любовь
вспыхивает,
как
метеор
一刻也长记于心
Держите
это
в
уме
в
течение
длительного
времени
但浮生
飘忽似云
Но
плавающие
и
неустойчивые,
как
облака
分开了难再走近
Трудно
сблизиться
после
разлуки
So
kiss
me
goodbye
Так
что
поцелуй
меня
на
прощание
有缘没有份
Судьба
или
не
судьба
都珍贵
有过一刻跟你共行
Это
драгоценно
- иметь
минутку,
чтобы
прогуляться
с
тобой
只想一生
Просто
хочу
прожить
всю
жизнь
都记往你的吻
Помню
твой
поцелуй
他乡里
作我心窝里孤独灯
Будь
одиноким
светильником
в
моем
сердце
в
другом
родном
городе
Kiss
me
goodbye
Поцелуй
меня
на
прощание
爱是从来没缺陷
Любовь
никогда
не
была
ущербной
不可以
共对一生
心也是真
Это
правда,
что
вы
не
можете
провести
вместе
всю
жизнь.
留往这刻
尽情来热吻
Останься
в
этот
момент
и
целуй
столько,
сколько
тебе
нравится
Kiss
me
goodbye
Поцелуй
меня
на
прощание
任时光
冲击爱情
Пусть
время
повлияет
на
любовь
洗出我和你的心
Вымойте
мое
сердце
и
ваше
愿明天
一身客尘
Пусть
завтрашний
день
будет
полон
пыли
для
гостей
彼此也能再走近
Можем
стать
ближе
друг
к
другу
So
kiss
me
goodbye
Так
что
поцелуй
меня
на
прощание
有缘没有份
Судьба
или
не
судьба
都珍贵
有过一刻跟你共行
Это
драгоценно
- иметь
минутку,
чтобы
прогуляться
с
тобой
只想一生
Просто
хочу
прожить
всю
жизнь
都记往你的吻
Помню
твой
поцелуй
他乡里
作我心窝里孤独灯
Будь
одиноким
светильником
в
моем
сердце
в
другом
родном
городе
Kiss
me
goodbye
Поцелуй
меня
на
прощание
爱是从来没缺陷
Любовь
никогда
не
была
ущербной
不可以
共对一生
心也是真
Это
правда,
что
вы
не
можете
провести
вместе
всю
жизнь.
留往这刻
尽情来热吻
Останься
в
этот
момент
и
целуй
столько,
сколько
тебе
нравится
Kiss
me
goodbye
Поцелуй
меня
на
прощание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Les Reed, Barry Mason
Attention! Feel free to leave feedback.