達明一派 - 口吃 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 達明一派 - 口吃




是我我我我很爱笑
Это я, я, я, я люблю смеяться
像小蟋蟀很爱大叫
Как маленький сверчок, я люблю кричать
但你说我太丑怪了
Но ты сказал, что я слишком уродлива
但我始终都记住先生教我
Но я всегда помню, что мистер научил меня
不准打架 你要与他
Не сопротивляйся, ты должен бороться с ним
不准打架 你记得吗
Не ссорься, помнишь?
但你你你你不理我
Но ты, ты, ты игнорируешь меня
像小花猫的看着我
Посмотри на меня, как на кошку
是你你你你想吃我
Это ты, ты, ты, ты хочешь съесть меня
但我始终都记住先生教我
Но я всегда помню, что мистер научил меня
相亲相爱 你要与他
Любите друг друга, вы должны быть с ним
相亲相爱 你记得吗
Любите друг друга, вы помните
让我我我我我亲亲你
Позволь мне, мне, мне поцеловать тебя
在这刻伸手摸摸你
Протяни руку и прикоснись к тебе в этот момент
但你你你你你推开我
Но ты, ты, ты, ты отталкиваешь меня
话不可不可玷污你
Слова не должны осквернять вас
不准打架 你我与他
Не ссорьтесь, ты, я и он.
相亲相爱 你记得吗
Любите друг друга, вы помните
MUSIC)
(МУЗЫКА)
但我我我我不会说
Но я я я я не скажу
面湿湿的好似是血
Лицо мокрое, как будто это кровь
是我爱你你可爱我
Да, я люблю тебя, ты мне симпатичен.
但我始终都记住先生教我
Но я всегда помню, что мистер научил меня
天天洗澡 你会快高
Принимайте ванну каждый день, и вы станете выше
天天祷告 世界转好
Молитесь каждый день, чтобы мир стал лучше
让我我我我我亲亲你
Позволь мне, мне, мне поцеловать тебя
在这刻伸手摸摸你
Протяни руку и прикоснись к тебе в этот момент
让我绞绞绞你的手臂
Позволь мне выкрутить тебе руку
在这刻一起的嬉戏
Играйте вместе в этот момент
但你你你你你推开我
Но ты, ты, ты, ты отталкиваешь меня
话不可不可玷污你
Слова не должны осквернять вас
站到远远远远的一角
Стойте подальше
话不可不可玷污你
Слова не должны осквернять вас
不准打架 (握握手做朋友好吗)
Никаких ссор (пожмем друг другу руки и будем друзьями, хорошо)
你我与他
Ты, я и он
相亲相爱 (不要叫我归家)
Любите друг друга (не звоните мне домой)
你记得吗
Ты помнишь
天天祷告 (握握手做朋友好吗)
Молитесь каждый день (пожимайте друг другу руки и будьте друзьями, хорошо)
你爱我吗
Ты любишь меня
相亲相爱 (不要叫我归家)
Любите друг друга (не звоните мне домой)
你记得吗
Ты помнишь
是我我我太丑怪吗
Это я, я слишком уродлива?
但你你你很美丽呀
Но ты, ты, ты прекрасна
是你怪我我口吃吗
Ты винишь меня за то, что я заикаюсь?
但你你你使我害怕
Но ты, ты, ты пугаешь меня
是我我我很讨厌吗
Неужели это я ненавижу это?
但你你你很美丽呀
Но ты, ты, ты прекрасна
是你怪我不可爱吗
Ты винишь меня в том, что я не милый?
但你你你使我害怕
Но ты, ты, ты пугаешь меня
是我我我太丑怪吗
Это я, я слишком уродлива?
但你你你很美丽呀
Но ты, ты, ты прекрасна
是你怪我我口吃吗
Ты винишь меня за то, что я заикаюсь?
但你你你使我害怕
Но ты, ты, ты пугаешь меня





Writer(s): Tats Lau, 劉以達


Attention! Feel free to leave feedback.