Lyrics and translation 達明一派 - 無風的秋季
阳光
渗着微尘
Солнце
сочится
пылью
轻轻暖透
我的心
Нежно
согрей
мое
сердце
床边
纵是无人
У
кровати
никого
нет
收到你这信
是最吸引
Получение
вашего
письма
- самое
привлекательное
象你的声音
自远而近
Как
твой
голос
издалека
и
близко
逝去的光阴
又再重温
Переживите
прошедшее
время
заново
故事段段动人
Трогательные
истории
难忘是当天你
Незабываемым
будет
тот
день,
когда
вы
在无风的秋季
В
безветренную
осень
别去的一刹
Не
уходи
ни
на
мгновение
留低的一切
Все
осталось
на
низком
уровне
象往昔一切
Как
и
все
в
прошлом
回忆的洗礼
Крещение
воспоминаниями
这感觉
是最珍贵
Это
чувство
- самое
драгоценное
黄昏
看着途人
Глядя
на
прохожих
в
сумерках
仿佛听见
你关心
Как
будто
я
слышал,
что
тебе
не
все
равно
如今纵没同行
Сейчас
со
мной
никого
нет
收到你这信
是最吸引
Получение
вашего
письма
- самое
привлекательное
象你的声音
自远而近
Как
твой
голос
издалека
и
близко
逝去的光阴
又再重温
Переживите
прошедшее
время
заново
故事段段动人
Трогательные
истории
难忘是当天你
Незабываемым
будет
тот
день,
когда
вы
在无风的秋季
В
безветренную
осень
别去的一刹
Не
уходи
ни
на
мгновение
留低的一切
Все
осталось
на
низком
уровне
象往昔一切
Как
и
все
в
прошлом
回忆的洗礼
Крещение
воспоминаниями
这感觉
是最珍贵
Это
чувство
- самое
драгоценное
在无风的秋季
В
безветренную
осень
别去的一刹
Не
уходи
ни
на
мгновение
留低的一切
Все
осталось
на
низком
уровне
象往昔一切
Как
и
все
в
прошлом
回忆的洗礼
Крещение
воспоминаниями
在无风的秋季
В
безветренную
осень
别去的一刹
Не
уходи
ни
на
мгновение
留低的一切
Все
осталось
на
низком
уровне
象往昔一切
Как
и
все
в
прошлом
回忆的洗礼
Крещение
воспоминаниями
在无风的秋季
В
безветренную
осень
别去的一刹
Не
уходи
ни
на
мгновение
留低的一切
Все
осталось
на
низком
уровне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siu Kei Chan, Yee Tat Lau
Album
復黑王: 石頭記
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.