Lyrics and translation 邢昭林 & 李凱馨 - 全世界的秘密 (電視劇《強風吹拂》片頭曲) [伴奏版]
还记得那次在山顶
Помнишь
то
время
на
вершине
горы
陪你看流星
Сопровождать
вас,
чтобы
посмотреть
на
падающие
звезды
只顾著看你
Просто
смотрю
на
тебя
却忘了是雨是晴
Но
забыл,
был
ли
это
дождь
или
солнце
我多想参透你的心
Я
хочу
понять
твое
сердце
都融化在一起
Все
слилось
воедино
这就是想要的梦境
Это
та
мечта,
которую
я
хочу
我好想陪你陪你走过每一座山
Я
действительно
хочу
сопровождать
тебя
через
каждую
гору
вместе
с
тобой
陪你陪你渡过每一条河
Сопровождать
тебя
через
каждую
реку
вместе
с
тобой
我会陪你坐在柔软的云朵
Я
буду
сидеть
с
тобой
на
мягких
облаках
看那日出到日落
Наблюдайте
за
восходом
и
заходом
солнца
我好想陪你陪你走过每一座山
Я
действительно
хочу
сопровождать
тебя
через
каждую
гору
вместе
с
тобой
陪你陪你渡过每一条河
Сопровождать
тебя
через
каждую
реку
вместе
с
тобой
我会永远的永远的陪着你
Я
всегда
буду
с
тобой,
навсегда
还记得那次在山顶
Помнишь
то
время
на
вершине
горы
陪你看流星
Сопровождать
вас,
чтобы
посмотреть
на
падающие
звезды
只顾著看你
Просто
смотрю
на
тебя
却忘了是雨是晴
Но
забыл,
был
ли
это
дождь
или
солнце
我多想参透你的心
Я
хочу
понять
твое
сердце
都融化在一起
Все
слилось
воедино
这就是想要的梦境
Это
та
мечта,
которую
я
хочу
我好想陪你陪你走过每一座山
Я
действительно
хочу
сопровождать
тебя
через
каждую
гору
вместе
с
тобой
陪你陪你渡过每一条河
Сопровождать
тебя
через
каждую
реку
вместе
с
тобой
我会陪你坐在柔软的云朵
Я
буду
сидеть
с
тобой
на
мягких
облаках
看那日出到日落
Наблюдайте
за
восходом
и
заходом
солнца
我好想陪你陪你走过每一座山
Я
действительно
хочу
сопровождать
тебя
через
каждую
гору
вместе
с
тобой
陪你陪你渡过每一条河
Сопровождать
тебя
через
каждую
реку
вместе
с
тобой
我会永远的永远的陪着你
Я
всегда
буду
с
тобой,
навсегда
我好想陪你陪你走过每一座山
Я
действительно
хочу
сопровождать
тебя
через
каждую
гору
вместе
с
тобой
陪你陪你渡过每一条河
Сопровождать
тебя
через
каждую
реку
вместе
с
тобой
陪你看最炫最美丽的烟火
Сопровождать
вас,
чтобы
посмотреть
самый
ослепительный
и
красивый
фейерверк
经过最珍贵的经过
После
самого
драгоценного
опыта
我好想陪你陪你走过每一座山
Я
действительно
хочу
сопровождать
тебя
через
каждую
гору
вместе
с
тобой
陪你陪你渡过每一条河
Сопровождать
тебя
через
каждую
реку
вместе
с
тобой
我会永远的永远的陪着你
Я
всегда
буду
с
тобой,
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 閆驍男
Attention! Feel free to leave feedback.