Lyrics and translation 那我懂你意思了 - 格子城市
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
渐渐的这城市堆叠成一格一格
Постепенно
этот
город
складывается,
клетка
за
клеткой,
格与格之间被另外一格连结著
Клетка
с
клеткой
связаны
другой
клеткой.
而它恣意的发生
而我们无力选择
И
это
происходит
само
собой,
а
мы
бессильны
выбирать,
只能终其一生忙碌的又买下一扇门
Можем
лишь
всю
жизнь
трудиться
и
покупать
очередную
дверь.
然后呢
谁会懂呢
И
что
же
дальше?
Кто
поймет?
是不是最后就会都没了
都没了
В
конце
концов,
разве
все
не
исчезнет?
Разве
все
не
пропадет?
我们再也无法记得天空的颜色
Мы
больше
не
можем
вспомнить
цвет
неба,
剩下渴望自由的性格仍压迫着我们
И
лишь
жажда
свободы
продолжает
нас
угнетать.
然后呢
谁会懂呢
И
что
же
дальше?
Кто
поймет?
是不是最后就都无所谓了
都无所谓了
В
конце
концов,
разве
все
не
станет
безразлично?
Разве
все
не
будет
неважно?
然后呢
谁会懂呢
И
что
же
дальше?
Кто
поймет?
是不是最后就会都没了
都没了
В
конце
концов,
разве
все
не
исчезнет?
Разве
все
не
пропадет?
我们再也无法记得天空的颜色
Мы
больше
не
можем
вспомнить
цвет
неба,
剩下渴望自由的性格仍压迫着我们
И
лишь
жажда
свободы
продолжает
нас
угнетать.
我们再也无法想起追求什么呢
Мы
больше
не
можем
вспомнить,
к
чему
стремимся,
时间无情的走着我们活在孤单的城
Время
безжалостно
идет,
а
мы
живем
в
одиноком
городе.
然后呢
谁会懂呢
И
что
же
дальше?
Кто
поймет?
是不是最后就都无所谓了
都无所谓了
В
конце
концов,
разве
все
не
станет
безразлично?
Разве
все
не
будет
неважно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 陳修澤
Attention! Feel free to leave feedback.