那英 - 一千一萬遍 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation 那英 - 一千一萬遍




一千一萬遍
Tausendund Zehntausend Mal
夜里的风冷冷的吹过我的窗口和沉默
Der nächtliche Wind weht kalt durch mein Fenster und meine Stille
就像你总是不能懂我因你执着的心
So wie du mein eigensinniges Herz für dich nie verstehen kannst
说的太多只是消耗并不能改变什么
Zu viel reden verbraucht nur und kann nichts ändern
反正爱情的尽头只是迟早的时候
Denn das Ende der Liebe ist nur eine Frage der Zeit
听过一千一万遍天长或者地久
Ich habe tausendund zehntausend Mal von ewiger Liebe gehört
却不曾和谁一起经过一个春夏秋冬
Aber ich habe nie mit jemandem einen Frühling, Sommer, Herbst und Winter erlebt
飞越一千一万遍陌生城市的灯火
Ich bin tausendund zehntausend Mal über die Lichter fremder Städte geflogen
却从不曾看过有谁能够为我停留
Aber ich habe nie gesehen, dass jemand für mich anhalten könnte
如果我和你即将面临千万次的错过
Wenn du und ich kurz davor stehen, uns tausendmal zu verpassen
那么我又怎么可能会害怕面对寂寞
Wie könnte ich dann Angst haben, der Einsamkeit zu begegnen?
谁都可以对谁施舍千万分之一的温柔
Jeder kann jedem ein Zehntausendstel Zärtlichkeit schenken
却都找不到理由借口为谁而停留
Aber niemand findet einen Grund, eine Ausrede, um für jemanden zu bleiben
听过一千一万遍天长或者地久
Ich habe tausendund zehntausend Mal von ewiger Liebe gehört
却不曾和谁一起经过一个春夏秋冬
Aber ich habe nie mit jemandem einen Frühling, Sommer, Herbst und Winter erlebt
飞越一千一万遍陌生城市的灯火
Ich bin tausendund zehntausend Mal über die Lichter fremder Städte geflogen
却从不曾看过有谁能够为我停留
Aber ich habe nie gesehen, dass jemand für mich anhalten könnte
听过一千一万遍天长或者地久
Ich habe tausendund zehntausend Mal von ewiger Liebe gehört
却不曾和谁一起经过一个春夏秋冬
Aber ich habe nie mit jemandem einen Frühling, Sommer, Herbst und Winter erlebt
飞越一千一万遍陌生城市的灯火
Ich bin tausendund zehntausend Mal über die Lichter fremder Städte geflogen
却从不曾看过有谁能够为我停留
Aber ich habe nie gesehen, dass jemand für mich anhalten könnte
为我停留
Für mich anhalten
为我停留
Für mich anhalten
为我停留
Für mich anhalten





Writer(s): Wei Ling Chen


Attention! Feel free to leave feedback.